Содержание

Как открываются кавычки сверху или снизу. Какой комбинацией клавиш ставить кавычки «ёлочки

С некоторых пор в TheBat (непонятно по какой причине) перестает корректно работать встроенная база сертификатов для SSL.

При проверке посты выскакивает ошибка:

Неизвестный сертификат СА
Сервер не представил корневой сертификат в сессии и соответствующий корневой сертификат не найден в адресной книге.
Это соедининение не может быть секретным. Пожалуйста
свяжитесь с администратором вашего сервера.

И предлагается на выбор ответы — ДА / НЕТ. И так каждый раз когда снимаешь почту.

Решение

В этом случае случае нужно заменить стандарт реализации S/MIME и TLS на Microsoft CryptoAPI в настройках TheBat!

Так как мне надо было все файлы объединить в один, то я сначала преобразовал все doc файлы в единый pdf файл (с помощью программы Acrobat), а затем уже через онлайн-конвертер перевёл в fb2. Можно же конвертировать файлы и по отдельности. Форматы могут быть совершенно любые (исходные) и doc, и jpg, и даже zip архив!

Название сайта соответствующее сути:) Онлайн Фотошоп.

Апдейт май 2015

Я нашел еще один замечательный сайт! Еще удобнее и функциональнее для создания абсолютно произвольного коллажа! Это сайт http://www.fotor.com/ru/collage/ . Пользуйтесь на здоровье. И сам буду пользоваться.

Столкнулся в жизни с ремонтом электроплиты. Уже много что делал, много чему научился, но как-то с плитками дела имел мало. Нужна была замена контактов на регуляторах и конфорок. Возник вопрос — как определить диаметр конфорки у электроплиты?

Ответ оказался прост. Не надо ничего мерить, можно спокойной на глаз определить какой вам нужен размер.

Самая маленькая конфорка — это 145 миллиметров (14,5 сантиметров)

Средняя конфорка — это 180 миллиметров (18 сантиметров).

И, наконец, самая большая конфорка — это 225 миллиметров (22,5 сантиметров).

Достаточно на глаз определить размер и понять какого диаметра вам нужна конфорка. Я когда этого не знал — парился с этими размерами, не знал как измерять, по какому краю ориентироваться и т.д. Теперь я мудр:) Надеюсь и вам помог!

В жизни столкнулся с такой задачей. Думаю, что не я один такой.

Набирая тексты, к примеру в редакторе MS Word, достаточно часто приходится решать проблему выбора тех или иных видов кавычек, чтобы соблюдались единые правила оформления текста. Согласитесь, что текст, в котором идут вперемешку кавычки елочки «пример», немецкие кавычки „пример“, английские двойные “пример” и одинарные «пример» кавычки, будет выглядеть не очень аккуратно и будет характеризовать человека, которые его набирал, как не достаточно пунктуального. Кавычки-елочки по умолчанию используются текстовым редактором MS Word в русской раскладке клавиатуры. Однако могут быть нюансы, о которых хотелось бы рассказать в данной статье.


Как уже отмечалось кавычки елочки устанавливаются в Word автоматически в русской раскладе клавиатуры при нажатии клавиш Shift + 2 . Если этот вариант у вас не работает, то проверьте настройки Word, выполнив следующие шаги.
  • В главном меню выберите раздел «Сервис» и в открывшемся списке пункт «Параметры автозамены».
  • В открывшемся окне настройки автозамен перейдите на вкладку «Автоформат при вводе» и установите флажок на пункт заменять при вводе прямые кавычки парными.
  • Нажмите кнопку «Ок» для сохранения изменений.
Проверьте изменился ли формат кавычек после произведенных изменений.

В новом интерфейсе Fluent, который используется в Word начиная с MS Office 2007 это выполняется несколько иным способом.

  1. Нажмите кнопку MS Office в левом верхнем углу текстового редактора, а затем кликните на «Параметры Word».
  2. В диалоговом окне «Параметры Word» нажмите на «Проверка правописания», а затем нажмите на кнопку «Параметры автозамены».
  3. Перейдите на вкладку «Автоформат при вводе» и активируйте пункт заменять при вводе прямые кавычки парными.
Если настройки не дали желаемого результата, то устанавливать кавычки можно следующим способом:
  1. Для установки открывающейся кавычки нажмите в русской раскладке клавиатуры сочетание клавиш Ctrl + ё и затем сочетание Shift + б (буква Б).
  2. Для закрывающейся кавычки елочки нажмите сочетание клавиш Ctrl + ё и далее нажимайте Shift + ю .
Другим способом установки кавычек елочек является использование цифровой клавиатуры. С ее помощью кавычки можно поставить так:
  1. Для установки открывающейся кавычки нажмите левый Alt 0171 . Если все сделано правильно, то все набранные цифры будут заменены открывающейся кавычкой « .
  2. Для закрывающейся кавычки елочки нажмите левый Alt и не отпуская клавиши на цифровой клавиатуре наберите 0187 . После ввода все набранные цифры будут заменены закрывающейся кавычкой » .
Очень важно набирать цифры именно с цифровой клавиатуры, так в противном случае автозамена цифр на кавычки не произойдет.

Если кавычки нужно поставить однократно, то можно просто скопировать их в буфер обмена, например из данной статьи, и вставить их в редактируемый документ.

Каждый человек, который мало-мальски работает с текстами, знаком с текстовым процессором или приложением, предназначенным для создания, редактирования и просмотра текстовых документов – Microsoft Word или «ворд». В переводе с английского это означает «слово». После установки пакета программ Microsoft Office в «ворде» при печати кавычек на русской раскладке клавиатуры (нажатие клавиши «2» с удержанной клавишей «Shift») могут печататься не

французские кавычки , которые носят название кавычки-ёлочки , а английские двойные кавычки (их ещё называют прямыми), которые выглядят вот так: «кавычки». Английские кавычки печатаются практически в любом текстовом редакторе и браузерах, если, конечно, Вы не используете специальные сочетания клавиш, о которых я ниже расскажу. Но как печатать текст с использованием кавычек-ёлочек в программе Word?

Кавычки-ёлочки в Microsoft Word 2010-2013

Чтобы при наборе текста на русском языке в программе Word печатались только кавычки-ёлочки, нужно внести небольшие изменения в настройки ворда. Если у Вас установлен Word версии 2010 или 2013, запустите его и нажмите на закладку «Файл» в левом верхнем углу окна левой клавишей мыши.

В появившемся окне необходимо выбрать пункт «Параметры» щелчком левой клавиши мыши.


Откроется окно параметров программы Microsoft Word, в котором нужно выбрать пункт меню «Правописание» в левом столбце. Затем нажмите кнопку «Параметры автозамены».


После этого откроется ещё одно небольшое окошко, где задаются параметры автозамены. Здесь необходимо перейти на вкладку «Автоформат при вводе» и отметить галочкой пункт «”прямые” кавычки «парными»».


Затем перейдите на вкладку «Автоформат» и сделайте тоже самое – отметьте галочкой пункт «”прямые” кавычки «парными»». Для подтверждения внесённых изменений в параметры автозамены ворда нажмите кнопку «Ок».


Окно параметров программы Word необходимо закрыть нажатием кнопки «Ок».


Ничего сложного, согласитесь. Теперь при наборе кавычек в тексте на русском языке будут печататься кавычки-ёлочки или французские кавычки.

Кавычки-ёлочки в Microsoft Word 2003

Если у Вас установлен Microsoft Word версии 2003, процесс настройки автозамены останется тем же. Единственное отличие будет заключаться в том, каким образом вызывается окно параметров автозамены ворда. Запустите программу, после чего нажмите левой клавишей мыши на пункт меню «Сервис», расположенный по центру сверху. Затем из выпадающего списка всех сервисов выберите «Параметры автозамены».


Откроется небольшое окошко настроек параметром автозамены, в котором, как и в версиях ворда 2010-2013, необходимо перейти на вкладу «Автоформат при вводе». Здесь отметьте галочкой пункт «”прямые” кавычки «парными»».

Теперь необходимо открыть вкладку «Автоформат» и поставить галочку напротив пункта «”прямые” кавычки «парными»». После этого подтвердите внесённые изменения в параметры автозамены Microsoft Word 2003 нажатием кнопки «Ок». На этом настройка ворда в Windows 7 закончена.

Кавычки-ёлочки в Microsoft Word 2007

Для программы Microsoft Word версии 2007 принцип настройки параметров автозамены остаётся тем же. Запустите ворд и нажмите на четырёхцветный значок Microsoft в левом верхнем углу окна левой клавишей мыши. Выпадет список пунктов меню, где Вам нужно будет нажать на кнопку «Параметры Word».


В появившемся окне настройки параметров текстового редактора Word перейдите в пункт меню «Правописание» в левом столбце, после чего нажмите кнопку «Параметры автозамены».


Что делать дальше, Вы уже догадываетесь. Перейдите на вкладку «Автоформат при вводе» и отметьте пункт «”прямые” кавычки «парными»» галочкой.


Такие же изменения в настройках параметров автозамены необходимо внести на вкладке «Автоформат». Чтобы подтвердить внесённые изменения, нажмите клавишу «Ок».

Окошко параметров Word закройте нажатием кнопки «Ок».

Кавычки-ёлочки в любом текстовом редакторе и браузере

Напечатать кавычки-ёлочки в других текстовых редакторах или браузерах, можно двумя способами. Во-первых, просто скопировав эти кавычки из уже готового текста. Но что делать, если текста с примером кавычек-ёлочек под рукой не оказалось? Всё очень просто. Для операционной системы Windows 7 существует следующая комбинация, при наборе которой печататься будут именно французские кавычки:

  • для открывающейся французской кавычки, удерживая клавишу «Alt» на клавиатуре, набери на цифровом блоке клавиатуры, расположенном справа, 0171, после чего отпустите клавишу «Alt»;
  • для закрывающейся французской кавычки, удерживая клавишу «Alt» на клавиатуре, набери на цифровом блоке клавиатуры, расположенном справа, 0187, после чего отпустите клавишу «Alt».

Таким образом Вы сможете напечатать кавычки-ёлочки там, где будет необходимо. Появившиеся вопросы, если, конечно, таковые возникнут, задавайте в комментариях к статье. Будьте с компьютером на «ты»!

Эта страница содержит кавычки всех видов, вытащенные из разных разделов Юникода.

Этот знак препинания является парным. Им обозначают прямую речь, или слово, которое используется в значении, не соответствующем обычному — например, в обратном. Существует несколько видов. Названия пошли от страны, где они были придуманы и от сходства начертания с некоторыми предметами.

В разных письменностях применяются разные кавычки согласно… Вероятно, традиции. Да, есть правила пунктуации, но они не оговаривают вид. Есть нормы типографского набора на которые, обычные люди могут начхать. Итак, по традиции у нас (в России) применяются кавычки «ёлочки». Если нужно поставить их внутри уже закавыченной части текста, символы внешних и внутренних должны отличаться. Вложенными служат «лапки» («„…“»). К тому же, при письме от руки и в печати, вид может быть неодинаковым. В старые добрые времена, когда я ещё писал рукой, использовались всегда так называемые польские (см. ниже). Впрочем, и шрифты отрисовывают не совсем единообразно.

Ввести правила расставления кавычек, для славянских письменностей, первым пытался Константин Философ. В XV веке он написал трактат «О письменах». Там предлагалось выделять особыми символами цитаты из церковных текстов. Изображения этих символов были очень схожи с современными кавычками «ёлочками».

“ ” Английские двойные.

‘ ’ Английские одинарные.

Кавычки «ёлочки». HTML код (мнемоника): « » (« »)

„ “ Немецкие «лапки».

„ ” Польские.

Шведские обратные.

Двойные универсальные. HTML код (мнемоника): » («)

Употребление кавычек в разных языках.

Правила не строгие (если вообще есть), не удивляйтесь, если они слабо соблюдаются.

Основные и запасные (ставятся внутри основных, при надобности):

Албанский «…» ‹…›

Английский “…” ‘…’

Арабский «…» ‹…›

Африканский „…” ‚…’

Белорусский «…» „…“

Болгарский „…“ ‚…‘

Венгерский „…”

Греческий «…» ‹…›

Датский »…« ›…‹

Иврит «…» / «…» «…» / >

Ирландский “…” ‘…’

Исландский „…“ ‚…‘

Испанский «…» “…”

Итальянский «…»

Китайский “…” ‘…’

Латышский „…“ „…“

Литовский „…“ ‚…‘

Нидерландский „…” ‚…’

Немецкий „…“ ‚…‘

Норвежский «…»

Польский „…” «…»

Португальский “…” ‘…’

Румынский „…” «…»

Русский «…» „…“

Сербский „…“ ‚…‘

Словацкий „…“ ‚…‘

Словенский „…“ ‚…‘

Турецкий “…” ‘…’

Украинский «…» „…“

Финский ”…” ’…’

Французский « … » ‹ … ›

Хорватский »…« ›…‹

Чешский „…“ ‚…‘

Шведский ”…” ’…’

Эстонский „…” „…”

Японский 「…」 『…』

Многие из этих значков симметричные в горизонтальной плоскости. Даже если весь , они останутся в неизменном виде.

— (Quotation marks, Quotes) Парные знаки препинания [точка, запятая, двоеточие, тире, многоточие и т.д.], употребляемые для выделения названий, прямой речи, цитат и др. Существует несколько разновидностей кавычек, применяемых в зависимости от… … Шрифтовая терминология

— (ковычки неправ.), кавычек, ед. нет. Знак (или „) для выделения чужих слов, цитаты, прямой речи действующих лиц в литературном произведении, а также названий лит. и др. произведений и слов, употр. в ироническом или условном, несобственном… … Толковый словарь Ушакова

Парный знак препинания (. или), используемый для выделения в тексте прямой речи (в т. ч. цитат и заглавий), а также слов, употребленных не в обычном значении … Большой Энциклопедический словарь

КАВЫЧКИ, чек, ед. чка, и, жен. Знаки (, или») для выделения прямой речи, цитат, заглавий, а также слов, употреблённых в условном или ироническом смысле. Взять цитату в к. Учёный в кавычках (не заслуживающий данного звания, так называемый; ирон.) … Толковый словарь Ожегова

Кавычки — Паттерн, в котором ваше сообщение включается в цитату, как будто это сказал кто то другой. Лингвистический паттерн, в котором ваше сообщение выражается так, как будто его говорит кто то другой. Краткий толковый психолого психиатрический словарь … Большая психологическая энциклопедия

Кавычки — парный знак препинания, употребляемый для выделения названий, прямой речи, цитат, для подчеркивания ироничного использования слова или словосочетания и др. В типографском наборе К. бывают обычно двух рисунков: « » т. н. елочки и „ “ т. н. лапки.… … Издательский словарь-справочник

Знак препинания. Используются в конструкциях с прямой речью, при цитатах и отдельных словах. Заключением в кавычки маркируется вызванная различными причинами чужеродность слов для автора высказывания. Иногда употребление кавычек может объясняться … Литературная энциклопедия

кавычки — знак препинания в виде двойной запятой используется при передаче чужой речи, заглавий, условных наименований, выделения понятий и слов. При быстром письме кавычки выглядят этакими закорюками. Возникли же они из почти повсеместно забытого слова… … Занимательный этимологический словарь

Чек, чкам; мн. (ед. кавычка, и; ж.). Типографские знаки (, и т.п.) для выделения прямой речи, цитат, заглавий; слов, употребляемых не в собственном, а в ироническом или условном смысле, а также слов и выражений из чуждого автору лексикона.… … Энциклопедический словарь

Парный знак препинания, который употребляется для выделения прямой речи, цитат, названий литературных произведений, газет, журналов, предприятий, а также отдельных слов, если они включаются в текст не в своем обычном значении, используются в… … Словарь лингвистических терминов

Книги

  • День Бомжа. Взять в кавычки , Базарова Надежда Васильевна. Творчество петербургской писательницы Надежды Базаровой представлено в этой книге увлекательными историями с легким акцентом криминального жанра и интригующимсюжетом.…
  • День бомжа. Взять в кавычки , Базарова Надежда Васильевна. Творчество петербургской писательницы Надежды Базаровой представлено в этой книге увлекательными историями с легким акцентом криминального жанра и…

Кавычки в английском языке

Кавычки используются для того, чтобы отделить в предложении цитируемую информацию. Кавычками также выделяются названия рассказов, стихотворений и статей.

Обычно кавычки отделяются от остального предложения запятой, однако иногда правила пунктуации могут быть намного сложнее.

Например, в США точки и запятые также заключаются в кавычки, а в Великобритании, Канаде и островах, зависимых с точки зрения образования от Великобритании, пунктуация, связанная с использованием кавычек, чаще всего следуют законам логики. В американском стиле вы бы написали:

· My favorite book is Edgar Poe’s “The Black Cat.”(Моя любимая книга – «Черный кот» Эдгара По).

В британском это предложение было бы написано по-другому:

· My favorite book is Edgar Poe’s “The Black Cat”.

В последнем примере точка ставится после кавычек, поскольку, следуя законам логики, мы должны ставить кавычки непосредственно вокруг цитируемых слов. Поэтому вы бы написали:

· What do you think about Edgar Poe’s “The Black Cat”? (Что вы думаете о «Черном коте» Эдгара По?)

· I like “The Black Cat”; however, my favorite book is Stephen King’s “The Green Mile”.(Мне понравилась книга «Черный кот»; однако моя любимая – это «Зеленая миля» Стивена Кинга).

Наличие или отсутствие знаков препинания вокруг цитируемой речи зависит от того, вписывается ли она в остальное предложение. Если да, то запятую можно не ставить:

· One of the most famous phrases is “to be or not to be”.(Одна из самых известных фраз – «быть или не быть».)

Если же цитируемая речь находится после слова say (сказать), то запятая необходима:

· She said after graduating from school, “I am afraid of this world.” (После окончания школы она сказала: «Я боюсь этого мира».)

Если цитируемая речь может быть самостоятельным предложением, то перед кавычками ставится двоеточие:

· Albert Einstein once said: “If you can’t explain it simply, you don’t understand it well enough.” (Альберт Эйнштейн Однажды сказал: «Если ты не можешь объяснить материал простыми словами, ты недостаточно хорошо его понимаешь».)

Если прямая речь разрывается словами автора, тогда предложение принимает следующий вид:

· “Nothing will end war,” Einstein said, “unless the people themselves refuse to go to war.” («Ничто не предотвратит войны, — сказал Эйнштейн, — пока люди сами не откажутся в ней участвовать».)

Однако будьте внимательны, чтобы не спутать вышеприведенный случай с таким примером:

· “I have no special talent,” Einstein. “I am only curious enough.”(«У меня нет особых талантов, — сказал Эйнштейн. – Я просто достаточно любопытен».)

Лингвисты утверждают, что каждый новый параграф начинается другим говорящим:

“Don’t just stand there with the ice cream melting,” said Mother.

“But, Mom -” I said.

“Put it in the fridge,” she said.

“Listen, Mom, there’s a Screaming Woman…” (From Ray Bradbury’s Screaming Woman)

«Не стой просто так, когда у тебя тает мороженое», — сказала мама.

«Но мам…» — ответила я.

«Положи его в холодильник», — сказала она.

«Послушай, мам, там кричащая женщина…» (Из рассказа Рея Брэдбери «Крик из-под земли»)

При проверке и редактировании помните, что кавычки идут в паре. Однако есть исключение: когда цитируемый диалог занимает несколько параграфов, тогда закрывающая кавычка не появится до тех пор, пока он не закончится. Но даже здесь есть открывающая кавычка в начале каждого параграфа, чтобы напомнить читателю, что все написанное – цитата.

Так называемую «безмолвную речь», которую герой обдумывает у себя в голове, можно оформлять двумя способами:

· Oh, then I don’t have to worry, I said to myself. («О, тогда мне можно не беспокоиться», — сказала я себе).

· “Oh, then I don’t have to worry”, I said to myself.

Некоторые люди выделяют такую речь курсивом или делают отступ, чтобы отделить ее от «нормального» языка. Это не очень удачное решение, если так делается несколько раз, поскольку отступы могут ввести читателя в замешательство, а курсив – утомить его. Использование курсива и отступа зависит от того, какое количество «безмолвной» речи содержится в тексте. Возможно, будет лучше, если вы найдете автора, чей стиль вам нравится, и будете придерживаться его. Не забывайте о постоянстве.

Будьте внимательны: кавычки не используются для того, чтобы выделить слово для придания ему большего смысла – для этой цели воспользуйтесь подчеркиванием или курсивом. Если же вы поставите кавычки, то люди подумают, что вы придаете слову особенный смысл или вовсе подразумеваете что-либо иное. Например, если вы напишете Big “Sale” Today! (Сегодня большая «распродажа»!), то людям будет казаться, что ваша «распродажа» — это розыгрыш или шутка.

В косвенной речи кавычки не используются. Косвенная речь передает смысл высказывания лица, а не цитату «слово-в-слово».

· Dr. Smith said that her organism was very strong (Доктор Смит сказал, что ее организм был очень сильным).

Другие случаи

Иногда нам приходится писать такое предложение, которое предполагает использование одного вида знаков препинания внутри кавычек и другого снаружи. Происходит «дробление» пунктуации: точка слабее других знаков препинания, а восклицательный знак обычно сильнее, чем вопросительный. Если предложение заканчивается на цитируемый вопрос, заканчивать его должен вопросительный знак.

· She had no courage to ask him, “Why have you done that for me?” (У нее не хватило смелости спросить его:«Почему ты так со мной поступил?»).

С другой стороны, если вопросительное предложение содержит цитату, не являющуюся вопросом, то вопросительный знак ставится после закрывающей скобки:

· Who said, “I have no time to do it until tomorrow”? (Кто сказал:«У меня нет времени выполнить это до завтрашнего дня»?)

Если вопросительное предложение содержит цитату, оканчивающуюся на восклицательный знак, то он заменяет вопросительный знак и заканчивает предложение. Восклицательный знак ставится перед закрывающей скобкой:

· Wasn’t it her mother who shouted, “I won’t pay your bills!” (Не ее ли мама кричала:«Я не буду оплачивать твои счета!»)

Если вопрос стоит внутри вопроса, то знаки препинания нужно расставлять следующим образом:

· “Didn’t she ask, ‘Where is my mobile phone?’“ John thought. («Не она ли спрашивала, где ее мобильный телефон?» — подумал Джон.)

Одиночные кавычки

В США одиночные кавычки используются для того, чтобы включить цитату, названия книг и вопросы в уже существующую процитированную речь:

· “I was reading ‘The Economics of the USA’ yesterday,” she replied to me («Я читала «Экономику США» вчера», — ответила она мне.)

· “Didn’t he say, ‘Will I have to pay for this?’ ”Iasked. (Не он ли спросил:«Нужно ли мне за это заплатить?» — я поинтересовалась.)

В газетных заголовках вместо двойных кавычек используются одиночные:

· The President is apologizing for that ‘shame’ (Президент извиняется за тот «позор»)

В некоторых случаях одиночные кавычки могут использоваться для выделения ключевых понятий, причем точки и запятые ставятся после кавычек:

· Dale Carnegie believed that ‘euphrasia’ is something that visits us when we are busy with mental work. (Дейл Карнеги полагал, что «хорошее настроение» — это то, что приходит к нам, когда мы заняты умственным трудом)

Наконец, чувствительные к регистру определения, заключаясь в одиночные кавычки, не изменяются.

CSS свойство quotes

Свойствоquotes устанавливает вид кавычек для контента.

Псевдоэлементы ::before и ::after используются для вставки кавычек в начале и в конце цитат. Эти псевдоэлементы указываются свойством content.

Есть множество видов кавычек, но самый распространенный вид это прямые и угловые кавычки.

Кавычки зависят от пользовательского агента.

Значение по умолчанию Не указано
Применяется Ко всем элементам.
Наследуется Да
Анимируемое Нет
Версия CSS2
DOM синтаксис Object.style.quotes = «‘\2018’ ‘\2019′»;

Синтаксис

quotes: none | string | initial | inherit;

Пример

<!DOCTYPE html>
<html>
  <head>
    <title>Заголовок документа</title>
    <style>
      .example {
      quotes: "\00AB" "\00BB";
      }
    </style>
  </head>
  <body>
    <h3>Пример свойства quotes</h3>
    <p><q>Lorem Ipsum - это текст-"рыба", часто используемый в печати и веб-дизайне.</q></p>
  </body>
</html>

Давайте рассмотрим другой пример со свойством quotes:

Пример

<!DOCTYPE html>
<html>
  <head>
    <title>Заголовок документа</title>
    <style>
      .example {
      quotes:  "\0022" "\0022" "\00AB" "\00BB";
      }
    </style>
  </head>
  <body>
    <h3>Пример свойства quotes</h3>
    <p><q>Lorem Ipsum - это текст-"рыба", часто используемый в печати и веб-дизайне. </q></p>
  </body>
</html>

Значения

Значение Описание
none Значения «open-quote» и «close-quote» свойства content не добавляют кавычки.
[<string> <string>]+ Указывает, какие кавычки использовать. В начале указывается открывающая кавычка, а в конце — закрывающая. Первая пара значений представляет внешний уровень цитаты, а вторая пара используется для первого вложенного уровня.
initial Устанавливает свойство в значение по умолчанию.
inherit Значение элемента наследуется от родительского элемента.

Символы кавычек

Маркер Описание Номер записи
« двойная кавычка \0022
одинарная кавычка \0027
одинарная, лево-угольная кавычка \2039
одинарная, право-угольная кавычка \203A
« двойная, лево-угольная кавычка \00AB
» двойная, право-угольная кавычка \00BB
` левая кавычка (одинарная сверху-6) \2018
՛ правая кавычка (одинарная сверху-9) \2019
левая кавычка (двойная сверху-6) \201C
правая кавычка (двойная сверху-9) \201D
двойная кавычка (двойная снизу-9) \201E

quotes | CSS справочник

Поддержка браузерами

12.0+ 8.0+ 1.5+ 11.0+ 4.0+ 5.1+

Описание

CSS свойство quotes определяет тип кавычек для встроенных цитат.

Значение по умолчанию: не определено
Применяется: ко всем элементам
Анимируется: нет
Наследуется: да
Версия: CSS2
Синтаксис JavaScript: object.style.quotes=»none»

Синтаксис

quotes: none|строка|inherit;

Значения свойства

Значение Описание
none Указывает, что значения «open-quote» и «close-quote» свойства content будут игнорироваться и кавычки не поставятся.
строка строка строка строка Определяет, какие кавычки будут использоваться. Первые два значения будут применены к цитатам первого уровня, следующие два значения к цитатам, вложенным в цитаты первого уровня и т.д.
inherit Указывает, что значение наследуется от родительского элемента.

Символы кавычек

Результат Описание Код символа
« двойная кавычка &#34;
одинарная кавычка &#39;
одинарная, лево-угольная кавычка &#8249;
одинарная, право-угольная кавычка &#8250;
« двойная, лево-угольная кавычка &#171;
» двойная, право-угольная кавычка &#187;
левая кавычка (одинарная сверху) &#8216;
правая кавычка (одинарная сверху) &#8217;
левая кавычка (двойная сверху) &#8220;
правая кавычка (двойная сверху) &#8221;
двойная кавычка (снизу) &#8222;

Пример

Измените значение свойства, для смены кавычек у цитаты.

div {
quotes: none;
}

Что обозначает кавычка в ребусе. Как разгадывать ребусы

Попова В.Н.

учитель начальных классов

МБОУ «Кишертская СОШ»

Ребус — это головоломка, в которой скрыты слова, фразы и даже небольшие рассказы.

Свой путь это развлечение начало во Франции в XV веке. В те времена, в скрытой, иносказательной форме простолюдины высмеивали богатое сословие. С течением времени отношение к ребусу изменилось. Ребусом стал называться каламбур, заключенный в игре слов. Вскоре в ребусах стали появляться рисунки. Годом издания первого печатного сборника ребусов можно считать 1852 год. Автор сборника француз Этьен Табур.

В XVI веке ребусы получили распространение в других странах Европы. Рисованные головоломки оказались настолько популярны, что ими стали заниматься профессиональные художники.

В России ребусы появились только в середине прошлого столетия и были тогда во многом несовершенны. Выпускался специальный журнал «Ребус».

Ребус — «Загадка, в которой искомое слово или фраза изображены комбинацией рисунков, фигур, букв или знаков” С.И. Ожегов. В настоящее время слово «ребус» часто употребляется и в более широком смысле. Оно стало нарицательным для обозначения всего замысловатого, загадочного и непонятного.

Ребусная азбука

В «ребусной азбуке», как в калейдоскопе: множество замысловатых буквенных комбинаций, цифр и чисел, знаков и других предметов — рисунков. Особенность ребусного письма состоит в том, что слова в нем обозначаются изображениями разных предметов, «вещами». Разгадывать ребус несложно — что нарисовано, то и нужно читать.

Знаки препинания в ребусах обычно не показываются; при расшифровке они восстанавливаются по смыслу. Не показываются они потому, что могут быть поняты иначе. Запятую – знак препинания – легко спутать с ребусной запятой – знаком исключения буквы от названия рисунка. Иногда бывают и исключения. Вопросительный знак ставится обычно там, где он необходим.

Не соблюдается в ребусах и масштабность. Поэтому «кошка» может быть крупнее «льва» и наоборот – «слон» меньше «спичечной коробки». Чтобы правильно разгадывать ребусы, нужно знать «ребусную азбуку» и правила разгадывания.

Правила разгадывания ребусов

Правило 1. Изображенные на рисунках предметы и живые существа чаще всего (за редким исключением) читаются как слова в именительном падеже и единственном числе. Иногда нужный объект на картинке указывается стрелкой.

Правило 2. Если картинка нарисована вверх ногами, читаем слово задом наперед. Например, нарисован вверх ногами кот — читаем ток. Есть предметы (нож, карандаш, бочка, цепь, колесо), которые как не изображай, не выглядят «вверх ногами». В таких случаях нам помогают запятые, дополняющие рисунок, изображенный «вверх ногами». По таким запятым и можно установить, что читать загаданное слово надо справа налево, то есть «вверх ногами»: тропа – апорт.

Правило 3 . Запятые после картинки указывают, сколько букв нужно убрать с конца слова, обозначающего то, что изображено на картинке. Например, нарисована коза с двумя запятыми после нее — читаем КО. Запятые перед картинкой указывают, сколько букв нужно убрать в начале слова, обозначающего то, что изображено на картинке. Например, нарисован слон с запятой перед картинкой — читаем ЛОН.

Правило 4. Над картинкой или под ней могут появиться цифры. Каждая цифра — это номер буквы в слове: 1 — первая буква слова, 2 — вторая буква, 3 — третья, и так далее. Определенный набор цифр под или над картинкой говорит о том, что нужно взять только эти буквы и прочитать их в указанном порядке. Перечеркнутая цифра означает, что данная буква должна быть опущена. Например, нарисован конь и цифры 2,1 под ним — читаем ОК.

Правило 5. Знак равенства между буквами означает замену определенной буквы (или сочетания букв) слова на другую букву (или на сочетание букв). Знак равенства может быть заменен на стрелку. Действие замены обозначается и третьим способом — буквы, которые заменяются, перечеркиваются, а над ними пишутся заменяющие. Например, нарисован крот, а рядом перечеркнутые буквы РО и сверху буква И — читаем КИТ.

Правило 6. Буквы могут быть изображены внутри других букв, над другими буквами, по поверхности других букв, под и за ними. В таких случаях необходимо понять, в каких пространственных отношениях состоят изображенные буквы.

Правило 7. Буквы могут быть изображены по поверхности других букв. Например, изображена большая буква Н, а по ней разбросаны маленькие И — читаем ПОНИ (хотя можно прочитать и как ИПОН, НИЗИ или ИЗИН). Или в «Е” — «р”, «а”. Рисунок читается: «Вера”.

Правило 8. В ребусах также находит применение особый тип рисованных букв, которым приданы очертания подвижных или неподвижных фигурок. Например, сидящей, лежащей, бегущей и т. п. К такой букве – фигурке прибавляют глагол: сидит, лежит, бежит и т. д.

Правило 9. В ребусах встречаются, так называемые, скрытые предлоги (на, перед, в, у, по, к, от, над, с, из, за, под). При чтении рисунка с ними следует добавлять соответствующие рисунку предлоги. Например: под «В» ал (подвал), в «О» л (вол) или перед «А» ч а (передача) и т. д.

Правило 10. В ребусах используют числительные. Например: 40 А (сорока), 100 г (стог), 7Я (семья), рас100яние (расстояние).

Правило 11. Зачеркнутая буква говорит сама за себя, то есть при чтении данного слова зачеркнутую букву во внимание не брать, не читать ее. Если вместо зачеркнутой буквы стоит другая буква, следует данное слово читать с незачеркнутой, а с вновь написанной буквой. Зачеркнутая цифра над рисунком или около него указывает, что в данном слове такую по счету букву не читать.

Правило 12. Цифры, стоящие возле рисунка – знак перестановки букв, указывающий на то, что в данном слове нужно переставить буквы в том порядке, в каком следуют одна за другой (слева направо) цифры

Перечисленные выше приемы могут объединяться друг с другом. Знание этих основных правил поможет без особого труда разгадать тот или иной ребус.

Рассмотрим некоторые правила на примерах:

,

Получаются “рога” (убрали две буквы у слова “дорога”).

Запятые справа от слова (или заменяющего его изображения) означают удаление соответствующего числа букв справа.

,

Получается “вор” (убрали три буквы у слова “ворона”).

Для удаления букв внутри слова их записывают над изображением и перечеркивают.

ни

Получается “мотор” (убрали “ни” у слова “монитор”).

С = П

Для замены буквы используют равенство: “с =п”, “с” в слове нужно заменить на “п”.

Получается “липа” (заменили “с” на “п” в слове “лиса”).

4 1 2 3 5

Для изменения порядка букв в слове над ним ставят цифры, которые определяют новый порядок следования.

Получается “розга” (заменили порядок следования букв в слове “гроза”.

Перевернутое вверх ногами изображение означает, что слово следует читать справа налево.

Получается “ток” (читаем справа налево слово “кот”).

При шифровании предлогов часто используют структуру начертания изображения.

Получается “вода” (в букве “о” находится “да”).

Получается “подушка” (под буквой “у” находится “шка”).

Получается “фонари” (“фо” находится на “ри”).

Получается “заяц” (за буквой “я” находится буква “ц”).

Получается “наука” (на букве “у” находится “ка”).

Если какая- то буква состоит из другой буквы, то читают, прибавляя «ИЗ».

Б ик ик ик

Б Б ик ик ик

Б ББ Б ик ик ик

Б Б ик ик ик

Б Б ик

ик

Изба физик

Одна из главных трудностей при разгадывании ребусов – умение правильно назвать изображённый на рисунке предмет и понять, как соотносятся между собой фрагменты рисунка. Необходимо учитывать наличие синонимов, буквенная «дробь» может быть прочитана по-разному. Кроме знания правил, нужны еще смекалка и логика.

Такие занимательные задания вырабатывают у ребенка зрительную память и тренируют правописание, учат быть сосредоточенным, развивают внимание. Все это способствует продуктивной учебной деятельности.»Внимание — это, — по словам К.Д.Ушинского, — единственные ворота, через которые все входит в наше сознание”. Это первая ступенька собранности.

Среди различных видов головоломок большой популярностью пользуются ребусы. Разгадыванием, расшифровкой их любят заниматься как взрослые, так и дети. Имеются и любители придумывать, составлять ребусы .

История происхождения

По внешнему виду ребус напоминает древнее письмо. Когда люди ещё не умели ни читать, ни писать, они изображали отдельные слова с помощью рисунков или знаков. Так, например, если нужно было написать слово «человек», то просто рисовали фигуру человека, а если надо было изобразить какое-либо отвлечённое понятие, например «силу», то рисовали то, что это понятие символизирует, скажем — льва. Рисунок трубки говорил о мире, копьё — о войне, натянутый лук — о нападении. С течением времени рисунки, с помощью которых изображались слова, упрощались, заменялись знаками.

Особенно близки к современным ребусам древние египетские письмена, в которых одни знаки обозначали слова, другие — отдельные слоги, третьи — только буквы. По этим рисункам и знакам надо было уметь прочитать содержание письма.

Что означает слово «ребус»?

Ребус в современной его форме- это занимательная задача, в которой отдельные слова, фразы специально зашифровываются с помощью рисунков или условных знаков. Зашифровка производится в соответствии с установленными правилами и приёмами. Их надо знать для решения ребусов, а также для их составления. Кратко изложим некоторые правила и приёмы составления, разгадывания, решения ребусов.

Правила ребусов: как составлять и разгадывать

1. Названия всех предметов, изображённых в ребусе, читаются только в именительном падеже.

2. Предмет, изображённый в ребусе, может иметь два или больше названий, например: «глаз» и «око», «нога» и «лапа» и т. п.; или же он может иметь общее и частное названия, например «дерево» и «дуб», «нота» и «ре». В процессе расшифровки ребуса нужно выбирать название, подходящее по смыслу. Умение определить и правильно назвать изображённый на рисунке предмет представляет одну из главных трудностей при расшифровке ребусов.

3. Что значит запятая в ребусе, кавычки? Иногда название предмета не может быть использовано целиком, необходимо отбросить в начале или в конце слова одну или две буквы. В этих случаях употребляется условный знак — запятая. Если запятая стоит слева от рисунка — значит, от его названия нужно отбросить первую букву, если справа от рисунка,- то последнюю. Если стоят две запятые, то, соответственно, отбрасываются две буквы и т. д. «Хвостик» запятой должен быть обращен к рисунку, к которому запятая относится. Кавычки — это те же запятые, только две. Две запятые значат вычеркивание двух букв, в зависимости от того, где они стоят. Перевернутая вверх запятая — знак вычеркивания крайней буквы.

Например, нарисован «хомут», надо прочесть «омут», нарисован «парус», надо прочесть «пар». Вот как это выглядит в ребусе:

4. Как разгадывать ребусы с буквами? Если два каких-либо предмета или две буквы нарисованы одна в другой, то их названия читаются с прибавлением «в». Например: «В-о-да» или «В-о-семь»:

5. Если какая-либо буква состоит из начертаний другой буквы, то читают с прибавлением «из». Например, «Из-б-а» или «Вн-из-у»:

6. Если за какой-нибудь буквой или предметом находится другая буква или предмет, то читать нужно с прибавлением «за». Например: «Ка-за-нь» или «За-я-ц»:

7. Если одна фигура или буква нарисована под другой, то читать нужно с прибавлением «на», «над» или «под». Например, «Фо-на-ри» или «Под-у-шка»:

Фразу «Нашёл Тит подкову и подарил её Насте» можно изобразить так:

8. Если по какой-либо букве написана другая буква, то читают с прибавлением «по». Например, «По-р-т» или «По-я-с»:

9. Если одна буква лежит у другой или прислонена к ней, то читают с прибавлением «у». Например: «Л-у-к» или «Д-у-б»:

10. Если у ребуса встречается изображение предмета в перевёрнутом виде, то наименование его нужно читать с конца. Например, нарисован «кот», а читать нужно «ток», нарисован «нос», а читать нужно «сон»:

11. Что означает стрелка в ребусе? Если в ребусе стрелка указывает налево — слово нужно прочитать задом наперед. Если стрелка нарисована от одной буквы к другой, она указывает на замену букв.

Также стрелка может расшифровываться как предлог «к». Например: буква «у», далее — стрелка вправо и слово «сок». Все вместе «кусок».

11. Если нарисован предмет, а около него написана, а потом зачёркнута буква, значит букву эту надо выбросить из полученного слова. Если же над зачёркнутой буквой стоит другая, значит ею нужно заменить зачёркнутую. Например, «глаз» читаем «газ» или «кость» читаем «гость»:

12. Что означают цифры в ребусах? Если над рисунком стоят цифры: 4, 2, 3, 1, это значит, вначале читается четвёртая буква названия рисунка, потом вторая, за ней — третья и т. д. Например, нарисован «гриб», читаем «бриг». Буквы читаются в том порядке, который указан цифрами.

Как известно, личностью не рождаются, ею становятся, и основы этого закладываются еще в детском возрасте. Немалую роль в становлении человека как интеллектуальной индивидуальности играют его умственные способности и смекалка, развивать которые нужно с ранних лет.

Когда ребенок готов к разгадке ребусов

Одним из наиболее эффективных способов развития человека и повышения его интеллектуального уровня является разгадка головоломок и ребусов. Перед тем с буквами и картинками и посвящать ребенка в другие игры разума, следует убедиться в том, что маленький человек уже готов к этому — он научился разговаривать и идентифицировать изображения. Начинать следует с самых простых головоломок-картинок. Усложнять задачи нужно по мере взросления малыша и развития уровня его умственных способностей.

Виды ребусов

Существует огромное множество различных головоломок. Все их можно разделить на категории:

  1. Ребусы-картинки. Головоломка скрывается в изображениях того или иного предмета. Название предмета при расшифровке следует читать исключительно в именительном падеже. Бывают ситуации, когда предмет, изображенный на картинке, имеет несколько названий или значений. Например, «автобус» и «транспорт», «кот» и «животное». В таком случае выбрать нужно то слово-разгадку, которое больше подходит по смыслу.
  2. Буквенные ребусы состоят исключительно из букв. Они могут быть расположены самыми различными способами, что и является основополагающим при составлении такой головоломки.
  3. Картинка+буква. Как разгадывать ребусы с буквами и картинками? Основным ключом к разгадке этого ребуса является изображение, а буквы свидетельствуют о том, что для получения единственно верного ответа нужно немного скорректировать название изображенного предмета.
  4. Ребус «картинка+цифра» является аналогом ребуса «картинка+буква», только здесь дополняют картинку цифры, количество которых может варьироваться.
  5. Ребусы с запятыми. Довольно часто в загадках-картинках используется запятая, обычная или перевернутая. Как же разгадывать ребусы с запятыми? Этот знак свидетельствует о том, что для получения ответа нужно укоротить название предмета, нарисованного на картинке, отбросив первую или последнюю литеру.

Правильно подходят к воспитанию детей те родители, которые с раннего возраста вовлекают своих чад в разгадывание ребусов. Решение подобных головоломок способствует развитию логического и креативности и неординарности, смекалки, сосредоточения, внимания.

Но как сделать так, чтобы такая «зарядка для ума» была ребенку по душе? Вот несколько простых, но действенных советов:

  1. Терпение, терпение и еще раз терпение! Это очень важно, поскольку детям свойственна вечная непоседливость и торопливость.
  2. Если видите, что ребенок не может разгадывать головоломки — не мучьте ни себя, ни его! Подождите некоторое время, не исключено, что малыш вскоре сам проявит к этому занятию интерес.
  3. Ребусы следует выбирать с учетом возрастной категории крохи. Так, если ребенок умеет только читать, то следует выбирать ребусы-картинки или ребусы из букв; если ребенок умеет уже и считать — не лишним будет ему объяснить, как разгадывать ребусы с цифрами и т.д.
  4. На этапе вовлечения малыша в «игры ума» отдавать предпочтение рекомендуется самым простым головоломкам-картинкам. Очень важно, чтобы они были красочными.
  5. Заставлять ребенка разгадывать ребусы насильно строго запрещено, поскольку такой подход напрочь может отбить охоту ребенка к занятиям подобного рода. Наиболее эффективным подходом в разгадке ребусов считается игровой.
  6. Не обходите вниманием ребусы с ответами. Такие задачки малыш может разгадывать самостоятельно без помощи родителей. Путь решения кроха определит сам, отталкиваясь от ответа.
  7. Следует руководствоваться правилами, которые помогут разобраться в том, как разгадывать ребусы с буквами и картинками, а также с цифрами или запятыми.

Учимся разгадывать ребусы

Узнать, как правильно разгадывать ребусы, поможет свод специальных правил:


Ребус — сделай сам!

Нужно не только знать, как разгадывать ребусы с буквами и картинками, но и научиться составлять их самостоятельно или вместе с ребенком. Это будет ещё одно увлекательное задание, в котором ваш ребенок сможет проявить себя.

Чтобы составить логическую головоломку самостоятельно, воспользуйтесь следующими рекомендациями:

  1. Просмотрите все правила разгадывания головоломок.
  2. Начинать следует с самых простых ребусов. На данном этапе можно наглядно объяснить крохе, как зашифровать в головоломке то или иное слово. Например, напишите цифру «7» и букву «я» — разгадкой будет слово «семья».
  3. Объясните малышу, что одно и то же слово может стать ответом нескольких разных головоломок. Например, возьмем все то же слово «семья», его можно зашифровать в ребусе «7Я» и «яяяяяяя».
  4. Чтобы процесс тренировки памяти и логического мышления ребенку понравился, он хотел возвращаться к составлению и разгадке ребусов снова и снова, предоставьте ему поле для самодеятельности.
  5. Возьмите чистые листы бумаги, яркие фломастеры и журналы (из которых можно вырезать отдельные части будущей головоломки), клей. Например, нашли в журнале картинку с изображением чашки — вырезаем ее, клеим на альбомный лист, а под картинкой пишем фломастером «Ш=Й». Ребус создан! Ответ — чайка.

Увлекательных и полезных вам занятий!

Всем большой привет!

Как насчёт разминки для ума? Любите ли вы в свободную минутку погадать кроссворды и покумекать над логическими задачками? Превращать сложное в увлекательное люди стали очень давно, рисуя абракадабры и замысловатые схемы. Головоломки на расшифровку спрятанных слов, или в простонародье – ребусы, — это целое искусство, которое живёт по своим правилам составления и разгадки.

Знаете ли вы, как решать ребусы или зашифрованные загадки для вас – дремучий лес? Оказывается, здесь существуют свои техники и приёмы, позволяющие «включить мозг». Итак, будем знакомы – загадочный ребус.

План урока:

Откуда пришёл ребус?

Немного истории. Логические тренировки ума пришли к нам из Франции. Там их с удовольствием разгадывали ещё в 15 веке, не прочь понапрягать свой мозг был сам прусский король Фридрих.

С латинского слово переводится как «при помощи вещей». И действительно, именно с использованием картинок всяких предметов, букв и цифр любители ребусов загадывают загадки.

В 1582 году французы даже издали первый сборник, который и познакомил всю Европу с занимательной логикой в картинках. В родной России ребусы появились лишь к концу 19 века – некогда нам было задачки решать! Благодаря журналу «Ребус» они стали одним из развлечений для жителей той эпохи.

Получается, что современному российскому ребусу уже более ста лет, а он всё так же популярен, да и совершенствование используёмых приёмов «игры в прятки» – дело бесконечное и безграничное. Новых загадок сегодня – большое разнообразие на «вкус и цвет», для слишком умных и попроще.

Какие бывают ребусы?

Слова в логических загадках шифруются разными способами.


Самые простые рисованные задачки обычно прячут одно – максимум два слова, они разгадываются на «раз-два-три», а вот задачи из трёх и более элементов разгадать куда сложнее, но тем и интереснее.

Ребусами можно записать даже поговорки и пословицы, фразы и четверостишья! Представьте себе пушкинское письмо Татьяны к Онегину в виде картинок! Вот было б интересно! А как выглядело бы шедеврально красиво!

А еще ребусы будут отличным, красивым и интересным дополнением для ваших школьных исследовательских проектов. Например, как или .

Решаем неразрешимое, или общие правила для ребусов

Если объединить все правила решения логических задачек воедино, то получится спецнабор, помогающий выбрать правильный путь к разгадке.

  • Каждое спрятанное слово делится на части, изображаемые рисунком или при помощи знаков. Читаются эти части обычно слева направо, но бывает, что наоборот и даже сверху вниз.
  • Загаданное одинокое слово обычно – имя существительное в единственном числе именительном падеже. Бывают исключения из правил, но для этого даются подсказки.
  • Когда ребус – это целое предложение, то, безусловно, там живут не только имена существительные, но и глаголы, и прилагательные, в общем, иные части речи. Для таких головоломок составители специально делают указание наподобие «отгадай пословицу».
  • У ребуса должно быть одно решение. Если же их предусмотрено несколько, об этом тоже делается ссылка.

Итак, вооружившись бумажным листком с карандашом, выписываем каждое отгаданное изображение, выполняем все указания к ним, полученные части складываем. Вуаля! Вы нашли правильный ответ!

А сейчас пройдёмся по основным видам ребусов и способам их отгадок.

Картинки с буквами и цифрами

Существует несколько приёмов, позволяющих без труда решать такие задачки:


Рисунки с запятыми и знаками.

Загадки с запятыми и картинками, а также с использованием других знаков, они тоже разгадываются по своим правилам:


Буквенные ребусы

Часто здесь буквы рисуются в разных ракурсах – внутри друг друга, около, одна под другой – всё это приёмы, позволяющие спрятать загаданное слово:


Пробуйте силы!

Вы изучили инструкцию к порядку отгадывания ребусов? А теперь примените теорию на практике! Вот вам пословица:

Ну как успехи? Жду ответы в комментариях!

Ну и так как мы хорошо поработали, нужно хорошенько отдохнуть! Ералаш! Для всех! Смотрим и улыбаемся)

На этом с вами прощаюсь, пойду тоже погадаю ребусы, сделаю зарядку для ума!

Всегда ваша, Евгения Климкович.

Иногда в журнале встречается загадка с картинками, буквами и цифрами, а также знаками препинания и равенства. Это ребус. По сравнению с кроссвордами или сканвордами, эту загадку могут отгадать не так много людей. Возникает вопрос: «Что означают запятые в ребусах?» Сложность состоит в том, что правила решения никогда не печатают. А если и встретится некая инструкция, то она, скорее всего, будет неполной. Но на самом деле все не так сложно.

Что такое ребус

Латинское слово rebus означает «вещи». Крылатая фраза «не с помощью слов, а при помощи вещей» очень точно описывает салонную игру в слова. Впервые о ней стало известно во Франции, когда вышел сборник этих загадок. Его составитель — Э. Тамбуро. Первые ребусы не отличались широкой палитрой средств загадывания, но в последующие годы значительно обогатились различными приемами.

С тех пор появились музыкальные, литературные, математические и театральные ребусы. Принцип у всех один: зашифрованное понятие составляется по частям из нескольких других слов, которые представляются картинками или пантомимой. В настольной игре в ребусы присутствуют запятые, которые располагаются вперемежку с изображениями.

Есть определенные принципы, по которым пишется шифровка. Чтобы разгадать загадку, следует знать, что означают запятые.

В ребусах свои законы

Если говорить коротко, запятыми обозначают буквы, которые нужно убрать из слова. Они могут стоять с одной или с другой стороны от картинки. Поскольку текст читается слева направо, наличие запятой перед изображением означает, что убирают первую букву. Запятая после него указывает на то, что не берут в расчет последнюю букву. Знаков может быть несколько. В таком случае из слова, зашифрованного изображением, исключают несколько букв.

А что означает запятая в ребусе вверху картинки? Еще одно правило гласит, что ребус читается сверху вниз. Значит, откидываем начальную букву. По аналогии уже понятно, что означает запятая в ребусе внизу — откидывание конечной буквы.

Встречаются и перевернутые знаки. Значит, отбрасываются буквы с конца слова. Когда встречаются перевернутые рисунки, слово читается задом наперед. Если картинка содержит еще и запятую, нарисованную вверх ногами, то убирают конечную букву из прочитанного наоборот слова.

Например, под изображением коровы стоят две перевернутые запятые. Под ними лев, а подо львом буква есть «А». Решение: для начала убираем из слова «корова» две последние буквы, получаем «коро». Теперь добавляем «лева». Получается слово «королева».

Несколько запятых

Иногда встречаются не одна, а две запятые в ребусе. Что означает этот шифр? Некоторые думают, что это кавычки. Однако это не так.

Например, требуется отгадать такую загадку: перед картинкой слона слева стоят две запятые. Слова читаются слева направо, значит, будут убираться две первые буквы. Если от слова «слон» отнять две первые буквы, то получится «он».

Еще один вариант: перед картинкой слона слева находится слог «мю». После картинки справа стоят две запятые и буква «и». Решение: от слова «слон» отнимаем две последние буквы, получается «сл». Добавляем «мю» в начало, а «и» в конец, получаем слово «мюсли».

А как быть, если нужно самостоятельно составить ребус? Допустим, нужно подобрать шифровку для слога «он». Конечно, можно использовать разные способы. Но если помнить, что означают запятые в ребусах, то все станет легко. В русском языке достаточно слов, состоящих из нескольких слогов. Чтобы получить тот из них, который нужен, можно не мучиться с придумыванием предметов. А например, взять картинку с граммофоном и поставить девять запятых слева. Задача усложняется тем, что сначала нужно отгадать, какое слово зашифровано картинкой. Возможно, не все знают, что такое граммофон.

Картинку с хамелеоном и шесть запятых слева тоже можно представить в качестве ребуса.

Что означает запятая сверху картинки

Это значит, что необходимо откинуть первую букву слова, так как всегда действует правило чтения ребусов: слева направо и сверху вниз. К примеру, есть ребус, состоящий из двух картинок — ведра и книги. Над обеими картинками стоят три обычные неперевернутые запятые. Решение такое: отнимаем от слов «ведро» и «книга» по три первые буквы. Получаем «ро» и «га», то есть «рога».

Еще один пример: рисунок змеи, над которой стоит запятая. Есть указание: «я»= «л». Решение будет такое: отнимаем первую букву от слова «змея», получается «мея». Теперь меняем букву «я» на «л». Получается «мел».

Примеры с хамелеоном или граммофоном, которые рассматривались выше, можно было бы записать так: над картинкой с изображением слова поставить нужное количество запятых, чтобы отнять их у слов «граммофон» и «хамелеон».

Когда знаки стоят под рисунком

Бывает, что запятые находятся сверху или снизу картинки. Что означает в ребусе запятая снизу? Пусть это вас не смущает. При чтении сверху вниз запятая, что находится над картинкой, показывает, что откидывают первую букву закодированного слова. А та, что стоит под изображением, указывает на последнюю. Если запятых несколько, убирают несколько букв.

Допустим, перед нами изображение молотка. Есть указание: «т»=»к». Это означает, что букву «т» следует заменить на «к». Далее под картинкой стоит запятая. Решение: заменяем букву, получаем слово «молокок». Убираем последнюю — выходит «молоко».

Перевернутый знак препинания

Иногда встречается перевернутая запятая в ребусах, что означает в этом случае удаление последней буквы? Для усложнения задачи этот знак, стоящий вверх ногами, может и не находиться в конце или внизу картинки. Если ребус составлен из нескольких изображений, каждое из которых дополнено запятыми, не запутаться поможет следующий принцип.

Если стоит обычная запятая, то убираются буквы в начале слова, а если перевернутая, то убираются буквы с конца слова. В случае зашифровки слова из нескольких картинок и запятых перед каждой картинкой будут стоять обычные запятые, а после — перевернутые. Таким образом разделяются части загадки. Сколько бы ни стояло между рисунками запятых, по их положению можно понять, где заканчивается шифр предыдущего слога и начинается шифровка последующего.

Например, имеются два изображения: малины и зонта. Перед малиной есть две обычные запятые, затем — две перевернутые. После зонта стоит еще одна перевернутая. Есть указание: «з»=»м». Решаем по порядку. Весь ребус написан в строчку, значит, читаем слева направо. Отнимаем у слова «малина» две буквы в начале и две в конце, получается «ли». Это первый слог. Теперь у слова «зонт» меняем букву «з» на «т», получается «монт». Удаляем последнюю букву и получаем «мон». Это второй слог, а все вместе будет «лимон».

Вертикальные ребусы

Бывают также вертикальные загадки, где между картинками стоят знаки препинания. Что означают запятые в ребусах, если они расположены друг над другом? Некоторые из них, если их написать в строчку, занимают слишком много места. Допустим, на одной картинке изображено поле, на другой — дорога. После поля стоят две перевернутые запятые, перед дорогой — еще две, но уже обычные, а после дороги одна перевернутая. Этот ребус не поместится на странице, но переносить его нельзя. Что же делать?

Выручит способ записи ребуса сверху вниз, при котором картинки будут размещены одна над другой. Под той, что с полем, ставим две перевернутые запятые, над дорогой — две обычные, а под дорогой — перевернутую. Решаем ребус: отнимаем две последние буквы от слова «поле», получаем «по». Это первый слог. От слова «дорога» отнимаем две первые и одну последнюю буквы. Получаем «рог». Это второй слог. Вместе — «порог».

Как составить красивый ребус с запятыми

Чтобы запись ребуса была изящной, не стоит слишком вытягивать его в длину или в высоту. Например, можно использовать такой способ: взять среднюю часть слова и подыскать картинку для нее. Пусть это будет такой слог, который легко найти в составе других слов. Отсекая запятыми сверху и снизу лишние буквы, получаем искомый слог. Теперь нужно просто добавить перед картинкой и после нее недостающие буквы, и работа готова.

Пример: нужно зашифровать слово «олень». Сначала выберем средний слог, который будем представлять картинкой. В данном случае легче выбрать слог «ле». Он находится в составе многих слов, но для красоты выберем «улей». Он квадратный, его легко разместить посреди листа. Сверху и снизу картинки с ульем ставим запятые. Вверху — обычную, внизу — перевернутую. Так мы обозначаем слог «ле». Теперь слева перед картинкой ставим букву «о», а после — буквы «н» и «ь». Все вместе — «олень».

Попробуйте поиграть в эту настольную игру. Она развивает логику и увеличивает словарный запас. Через некоторое время вы заметите, что стали лучше разбираться в составе слов.

Как вводить буквы с диакритическими знаками — новая раскладка клавиатуры

  1. Французский язык
  2. Вот это да!
  3. Как вводить диакритические знаки?

В природе не существует стандартных способов ввода французских буковок с диакритическими знаками, которые бы не нарушали ваши привычки. Выбор и так-то небольшой. А еще и у каждого столько минусов, что они перевешивают все плюсы. Забегая вперед, скажу, что в моей раскладке такого ада нет, и хотя некоторые ограничения все же присутствуют, они не настолько критичны — я о них поговорю отдельно.

Но обо всем по порядку.

Стардартные методы для ввода букв французского алфавита

Какие существуют методы для ввода франузских буковок, поддерживаемые в Windows «из коробки»? Варианта три. Рассмотрим их pros (готовьте лупу!) & cons.

Поехали!

Стандартная французская раскладка клавиатуры.


Это тихий ужас. Мало того, что она AZERTY (а не QWERTY), там еще буква М сидит в другом месте, а знаки препинания вовсе все уехали. Значки с диакритикой расположены в неинтуитивных местах, их бóльшая часть вводится через комбинации клавиш.

В общем, если вам во Франции жить и жить, то наверное, придется привыкать — как говорится, мыши плакали, кололись, но ели кактус. Если же Вы привыкать не хотите — тогда читаем дальше 🙂

Канадская раскладка.


Ужаса поменьше — как минимум, она QWERTY. Но некоторые значки стоят не на привычных по американской раскладке местах. Ввод символов с диакритическими знаками делается через управляющие клавиши. Это сделано так же, как в следующей раскладке, описанной ниже. Забегая вперед, скажу: это не меньший геморрой, чем непривычные места символов.

Комментарий Игоря Хомякова, автора популярного блога, посвященного французскому языку.

«Канадская раскладка была создана специально для франкофонов, живущих в преимущественно англоязычной стране. То есть канадская раскладка минимально отличается от той, что лежит у вас на столе. И при этом наиболее часто употребимые буквы с диакритикой можно набрать с помощью только одной клавиши: é, è, ç, à. Я уже много-много лет использую канадскую раскладку и очень ею доволен.»

Оставляйте и вы свои кмментарии (под статьей есть раздел)! :),

Американская Международная.

Это самый терпимый вариант из всех, но одно обстоятельство делает его практически непригодным.

Всё здорово, раскладка полностью совместима с привычной американской. Ввод диакритики делается через т. н. «мертвые клавиши» (dead keys). Это значит, что при нажатии на эти клавиши никакой символ не вводится и клавиатура ждет, какую клавишу вы нажмете следующей. Красивая идея — с той лишь разницей, что в качестве управляющих используются вполне себе частоупотребимые символы: апострофы, кавычки, крышка. То есть просто символ кавычки ввести нельзя — ничего не произойдет, потому что клавиатура встает в стойку и ждет, что вы нажмете дальше.

Чтобы ввести é, надо поставить апостроф (ничего пока не происходит), а следом ввести букву e — voilà, получайте вашу é. Чтобы напечатать ê, надо нажать символ крышки (тишина пока), а следом e — забирайте! Но чтобы ввести саму по себе кавычку или крышку, надо нажать после нее пробел. А теперь угадайте, как быстро вы выработаете такую привычку, если в русской раскладке так делать не надо — откуда взяться такой моторике? У вас будут постоянно возникать с этим проблемы.

Пока надо вводить символы с диакритикой, все работает, как часы. Но вот когда не надо… Как в анекдоте: «Но как пожар — так хоть увольняйся!»

Ведь не забывайте, что эти управляющие символы встречаются постоянно и в обычной жизни. Представьте: вы набираете текст, диакритика не нужна, вы не ждете никакого подвоха — и тут хотите написать по-французски c’est и на автомате так и бьете все эти символы. Можно довольно далеко уехать, пока не заметишь, что все ваши c’est (как ты ждал) в тексте представлены так: cést — и вперед всё исправлять!

Так произойдет, потому что апостроф без порбела сработает, как управляющий символ, а идущая следом за ним e превратится в é. С текстом в кавычках вы тоже хлебнете, потому что любое слово в кавычках, которое начинается с гласной, окажется без первой кавычки, но с умляутом в первой букве — вот такой сюрприз: öpen» вместо «open».

Конечно! Если сделать все правильно: кавычка, пробел, буква, — то все будет тип-топ. Но вы не будете делать правильно! И этот вот ад — о, поверьте мне! — будет преследовать вас постоянно, потому что невозможно себя контролировать перманентно.

Дополнительные проблемы возникают с Punto Switcher, пограммой, исправляющей ошибочно набранный текст в неправильной раскладке, — она «спотыкается» и некорректно делает обратную перекодировку, в резултате чего приходится руками исправлять некоторые буквы, потому что она косячит с символами, на которые повешены эти «мертвые клавиши».

В общем, US International приносит множество мелких неудобств, которые в сумме портят жизнь постоянно. Я протянул с этой раскладкой год и под конец мое терпение лопнуло.

Алтернативные способы ввода символов с диакритическими знаками

Изящное решение было предложено Microsoft: в программе MS Word функцию таких dead keys играют не символы на клавиатуре, а комбинации Ctrl + символ (что очень разумно!): Ctrl+’ и следом e дают é — и так далее. Офигенно удобно: случайно вы себе такую комбинацию никогда не нажмете! То есть клавиатура совершенно стандартная, можно даже не знать о ее расширенных возможностях, но при этом совершенно ненавязчивым способом она позволяет вводить все буквы с диакритикой.Подобный способ ввода использует и Skype (с очень небольшой вариацией).

Это тот самый метод ввода диакритических символов, который мне больше всего по душе. Поэтому, когда раскладка US International довела меня до ручки, я взял и сделал собственную раскладку клавиатуры на основе стандартной американской, которая позволяла бы вводить все «кракозябры» таким же удобным и не отравляющим жизнь способом, как это реализовано в MS Word и Skype.

Моя расширенная раскладка клавиатуры — IMHO, лучшее решение из всех возможных

Итак, промаявшись со всякими суррогатами, я, наконец, сделал свою собственную кастомную раскладку клавиатуры на основе стандартной English (United States). Моя раскладка полностью совместима с оригинальной американской (это такая, которая соответствует маркировке на клавишах большинства наших клавиатур) и расширена до возможности ввода дополнительных 104 символов — это:

  • полный набор букв французского алфавита;
  • французские и немецкая лигатуры;
  • испанские, португальские, датские, норвежские, шведские, финские, исландские и немецкие буквы;
  • значки;
  • символы валют;
  • знаки препинания: французские кавычки-ёлочки, испанские перевёрнутые вопросительный (signos de interrogacion) и восклицательный знаки (signos de exclamacion), длинное тире и символ параграфа
  • математические символы.

Таким образом, я полностью реализовал ввод с клавиатуры всех символов расширенного набора Latin-1 (также известного, как ISO 8859-1 или, что почти одно и то же, Windows-1252), то есть расширения для символов западноевропейских языков — и даже чуть-чуть больше.


Поддерживаемые символы

Вот полный перечень символов и значков, которые можно получить в тексте непосредственно с клавиатуры.

Французские буквы

Лигатуры

Другие языки

Значки

Символы валют

Пункт. знаки

Матсимволы

À

à

Æ

æ

Ä

ä

©

¡

Â

â

Œ

œ

Ü

ü

®

£

¿

±

Ç

ç

ß

ß

Ö

ö

«

×

É

é

   

Ã

ã

°

¥

»

÷

È

è

   

Ñ

ñ

ª

Ê

ê

   

Õ

õ

º

§

·

Î

î

   

Ø

ø

¦

¢

µ

Ô

ô

   

Å

å

¤

  ˗

Ù

ù

   

Á

á

    ¹

Û

û

   

Í

í

    ²

Ï

ï

   

Ì

ì

      ³

Ë

ë

   

Ó

ó

      ¼
       

Ò

ò

      ½
       

Ú

ú

      ¾
       

Ý

ý

       
       

Þ

þ

       
       

Ð

ð

       
         

ÿ

       

Все эти символы вводятся совершенно интуитивно. (крышка). Для лигатур используется Ctrl + Shift—&. Управляющей комбинацией для символов валют служит… угадаете сами? 😉 Ctrl + Shift—$. Буквы с кружочком вводятся при помощи Ctrl + Shift—@, а перечеркнутые символы — с помощью Ctrl + Shift—%. Интуитивнее некуда!

Shift понимаете, откуда берется, да? Потому что символ «&» — это Shift-7. То есть вместо Ctrl + Shift—& можно писать Ctrl + Shift—7 или Ctrl + &. Просто я пишу Shift для напоминания, что эти символы вообще-то сами по себе живут с шифтом.


Как вводить буквы с диакритикой

Итак, в этой таблице я привожу, как вводить буквы с диакритическими знаками с помощью моей раскладки.

Вставляемая буква

Сочетание клавиш

à, è, ì, ò, ù,
À, È, Ì, Ò, Ù

CTRL+` (обратный апостроф), буква

á, ç, ð, é, í, ó, ú, ý
Á, Ç, Ð, É, Í, Ó, Ú, Ý

CTRL+’ (апостроф), буква

â, ê, î, ô, û
Â, Ê, Î, Ô, Û

CTRL+SHIFT+^ (крышка), буква

ã, ñ, õ
Ã, Ñ, Õ

CTRL+SHIFT+~ (тильда), буква

ä, ë, ï, ö, ü, ÿ,
Ä, Ë, Ï, Ö, Ü, Ÿ

CTRL+SHIFT+» (кавычки), буква

å, Å

[email protected], a или A

æ, œ, ß, þ
Æ, Œ, ẞ, Þ

CTRL+SHIFT+&, a/A, o/O, s/S или t/T

ø, Ø

CTRL+SHIFT+%, o или O


Как вставлять разные значки

А вот так вставляются все остальные символы и значки.

Вставляемый символ

Управляющая клавиша
CTRL+SHIFT+ . . .

Буква

Значки

©

@

c

®

@

r

@

t

°

@

o

ª

@

@

º

@

0

¦

&

|

¤

&

#

&

V

&

M

Символы валют

$

r

£

$

l

$

e

¥

$

y

$

f

$

u

¢

$

c

$

t

Знаки пунктуации

¡

&

!

¿

&

?

«

&

»

&

&

§

&

p

NBSP

&

SP

Математические символы

&

=

±

&

+

×

&

*

÷

&

:

&

~

·

&

.

µ

&

m

˗

&

_

¹

&

1

²

&

2

³

&

3

¼

%

4

½

%

2

¾

%

3

Обртите внимание на возможность ввода неразрывного пробела (NBSP — Non Breaking SPace). Это очень полезная функция нашей раскладки. Дело в том, что французская пунктуация требует пробела в тех случаях, когда в наших привычных правилах его ставить не нужно: перед двоеточием, после открывающей и перед закрывающей кавычками-елочками и перед восклицательным и вопросительным знаками. Выглядит это так.

Insérez l’espace comme ça : « guillemets » !

Если не постаивть неразрывный пробел, «висящий» знак может перенестись на другую строку, что, согласитесь, не comme il faut. И NBSP эту проблему решает!


Ограничения

Сама по себе эта раскладка никоим образом не влияет на поведение других программ. Ею можно смело заменить стандартную английскую (США) раскладку, и в обычной жизни вы не увидите никакой разницы.

Ограничения раскладки касаются только тех случаев, когда в той или иной пограмме какая-нибуlь горячая клавиша повешена на управляющую комбинацию раскладки. В этом случае программа перехватывает управление и выполняет предписанное в ней дейтвие. Так, например, в программе MS Word для ввода диакритики необходимо использовать её комбинации клавиш, которые в нюансах отличаются — например, для ввода символа Ç используется CTRL+, (запятая), C, а у нас и в Скайпе — CTRL+’ (апостроф), C — наш способ в Ворде работать не будет, а будет работать его, вордовый; не будут там вводиться и весь наш расширенный набор значков и символов.

Вот те ситуации, вставляющие палки в колеса нашей раскладке, которые я заметил.

  • В Telegram desktop при одновременно запущенном Punto Switcher (без него все норм) — не работает вообще. Открываю блокнот рядом, пишу в нем и вставляю в Телеграм. Вот такая странная интерференция. В последних версиях Telegram под Windows 11 уже все работает, и это очень классно!
  • Не работает в java-приложениях. Обычный пользователь с этим вряд ли стотлкнется.
  • В браузере Opera сочетание CTRL+` (обратный апостроф) задействовано на открытие предыдущей активной вкладки, CTRL+SHIFT+& — на открытие вкладки загрузок, а CTRL+SHIFT+% — на скриншот страницы. Соответственно, символы, которые вводятся с этими управляющими клавишами, в Опере будет не ввести. НО! В настройках Оперы эти hotkeys можно переопределить и освободить их для нашей раскладки — тогда все начнет работать. Для этого надо перейти по ссылке вида: opera://settings/keyboardShortcuts (скопируйте ее, вставьте в адресную строку и нажмите Enter — попадете в раздел настройки горячих клавиш Оперы). Я проверил — заработало.

В Хроме все работает!

Других ограничений я не обнаружил.


Загрузка раскладки

Скачать расширенную раскладку клавиатуры с поддержкой символов диакритики


Установка

Файл, который вы скачали, представляет собой zip-архив, внутри которого лежит папка с установщиком. Разархивируйте папку и запустите из нее приложение с именем setup.exe.

На WIndows 10 установщик может не запуститься: кликаешь — и ничего не происходит. Буде такое произойдет, запустите программу в режиме совместимости с предыдущими версиями Windows. Для этого надо по ней кликнуть правой кнопкой мыши и выбрать в меню эту опцию (по-русски это называется «исправление проблем с совместимостью»)..


Дальше выбрать «Использовать рекомендованные параметры» и в следующем окне нажать на кнопку «Проверить программу». Собственно, уже на этой фазе установщик запустится.

После того, как он отработает, раскладка будет установлена в систему и появится в списке активных раскладок. В результате у вас окажется две английских раскладки (мы предполагаем, что одна уже до этого была).

Лишнюю (старую) надо отключить. Все очень просто. В Windows 10 нажимаете на значок языка в нижней панели и выбираете «Настройки языка». В предыдущих версиях это делается через Панель управления: Язык и региональные настройки → вкладка Языки и клавиатуры → Изменить клавиатуру. Все остальные действия — аналогичные.

Вы попадете в раздел настроек, который называется «Регион и язык» (в Windows 7 это называется Установленные службы). Здесь вы видите все установленные в системе языки ввода. Из них надо выбрать английский язык и нажать на кнопку «Параметры» (в старой версии «Свойства») — чтобы увидеть все раскладки, которые у вас установлены в системе для этого языка.

Их будет две — ваша старая и новая, которая с диакритикой. Та, которая называется US (Le-francais.ru) — эта ваша новая раскладка. А другую надо будет удалить. Voilà !


Удаление

Если не пользоваться расширенными функциями раскладки, она ничем не отличается от стандартной английской раскладки США. То есть сермяжного смысла в ее удалении нет. Но возможность такая, разумеется, есть. 🙂

Удаляется она стандартным способом через Установку и удаление программ. Прежде чем ее удалять, необходимо в настройках клавиатуры предварительно ее отключить (кнопочкой удалить) и включить (кнопочкой добавить) вместо нее стандартную раскладку (второе для удаления не принципиально, но это нужно, чтбы не остаться без латиницы).


Post-scriptum

По поводу установки. Я рассмотрел здесь наиболее распространенный сценарий и, разумеется, не могу описать ВСЕ возможные случаи с установленным в вашей системе языками и раскладками клавиатур. К примеру, у вас могли стоять русский и французский языки. И после установки этой раскладки появится третий язык — английский. И в нем, понятно, будет только одна раскладка — наша новая. И тогда удалять надо не раскладку, а весь язык (эти языки касаются только языков ввода с клавиатур, поэтому удаление языка ни на что больше не влияет). Вы уж в такой ситуации действуйте соразмерно ситуации, с пониманием того, что я описываю лишь самый распространенный случай, с которым конкретно ваш может не совпасть.

Главное — понимать идею, что есть языки и у каждого языка могут быть несколько раскладок. Например, в русском предусмотрены две раскладки: привычная стандартная и машинописная. В моей системе всегда три русских раскладки — я себе давно еще сделал третью, кастомную (это видно на скриншотах — она называется Russian (Typewriter) — MS DOS): я много лет работал в DOS’е и привык к досовской раскладке и на навязанную Майкрософтом так и не сумел переучиться — с тех времен со мной повсюду так и кочует моя кастомная раскладка. Я без нее никуда 🙂 Из всех, разумеется, подключена толко одна. ;))

Если у вас возникнут вопросы, не стесняйтесь, пишите на форум — я создал для этого специальную ветку, — задавайте вопросы — ответим. 🙂

Ставим кавычки ёлочки в Гугл Документах

Оформляя текст в Гугл Документах я столкнулся с тем, что не знаю как поставить кавычки-ёлочки. Символа такого на клавиатуре нет. А оформить текст с привычными глазу знаками препинания хотелось. Вот и полез я в интернет искать информацию о том, как это можно сделать.

Скажу сразу, что не все варианты мне удалось реализовать. То, что работает на одном компьютере, на другом уже может не получиться. Многое зависит от операционной системы и раскладки клавиатуры. 

Здесь я расскажу о том, что можно сделать имея ноутбук с установленной на нём Windows 10. Всё опробовано мной и работает. И данный текст тому доказательство. Набирался и оформлялся он в редакторе Гугл Документы.

Способ, описанный первым, будет работать на любом компьютере, так как не зависит ни от раскладки, ни от оборудования. Можно поставить кавычки-ёлочки и с клавиатуры, но для этого нужно иметь расширенную раскладку. Вставлять эти знаки препинания следует набором комбинации клавиш. Коды символов кавычек в формате «Unicode» вы найдёте в конце статьи, в разделе «Заключение».

Содержание

Как поставить кавычки ёлочки в Гугл Докс

Итак, начнём с главного. Для того чтобы поставить кавычки-ёлочки в Google Docs необходимо установить курсор в нужное место. В меню выбрать «Вставка» (1), в выпадающем меню выбрать «Специальные символы» (2).

В появившемся окне выбрать «Вставка специальных символов», и в правой его части ввести код U+00AB для открывающей кавычки или код U+00BB для закрывающей кавычки (2).

В левой части окошка отобразится соответствующий символ кавычек (1). Нажимаете на него мышкой и кавычка поставлена! Окошко можно закрывать.

Если не помните код, просто нарисуйте кавычку в окне (3). В левой части отобразятся все символы похожие на кавычки-ёлочки. Из предложенных вариантов выберите нужный вам символ. Я обычно рисую, это быстрее и нет необходимости запоминать коды.

Если на вашем устройстве есть расширенная клавиатура, то поставить кавычки-елочки можно ещё и следующим образом. Установите курсор в нужное место, зажмите клавишу «Alt» и наберите на расширенной цифровой клавиатуре 0171 для открывающей кавычки или 0187 для закрывающей кавычки. После чего отпустите клавишу «Alt». Соответствующая коду кавычка уже в тексте.

Не забудьте включить «Num Lock», а то ничего не получится!

Теперь о том, где найти кавычки-ёлочки в телефоне с Android. Чтобы поставить кавычки-ёлочки в Google Docs с устройства с операционной системой Android необходимо установить курсор в нужное место, перевести клавиатуру в режим набора цифр, найти обычные кавычки, нажать и удерживать их. Появится дополнительное меню с набором различных кавычек, из которого выбрать нужный вам вид знака препинания.

Авто замена кавычек ёлочек в Гугл Документах

Стандартными средствами автоматизировать вставку обычных «кавычек-ёлочек» не получится, так как они пишутся слитно со словом. Но если вы используете « ёлочки с отбивкой », то их можно вставлять в текст используя функцию авто замены.

Существует два варианта написания кавычек – «ёлочки» и « ёлочки с отбивкой ».

Для того чтобы настроить авто замену, вставьте кавычку-ёлочку в текст вашего документа способом описанным выше один раз и скопируйте её.

Далее в меню Google Docs выберите пункт «Инструменты» (1), а в выпадающем меню – пункт «Настройки» (2).

В появившемся окошке переходим на вторую вкладку «Замены». Здесь поставьте курсор в пустое верхнее правое окошко, над которым написано «На», и кликнув правой клавишей мыши, выберите «Вставить». Знак кавычки-ёлочки, скопированный вами из текста, появится в этом окне (1).

Следующим, последним этапом, в левое окошко необходимо вставить удобную для вас комбинацию клавиш (2). Проверить, что галочка слева от этого окошка стоит (3). После чего нажать кнопку OK (4).

На этом всё, авто замена настроена. Теперь когда вы будете вводить указанное вами сочетание клавиш в тексте будет появляться соответствующая кавычка.

Помните! Функция авто замены работает только если имеются пробелы до и после вводимого сочетания клавиш. Поэтому для традиционного написания кавычек без отбивки данная функция не применима.

Я лично не пользуюсь авто заменой кавычек, хотя она у меня настроена. Мне больше нравятся кавычки без отбивки. Да и специалисты по типографике утверждают, что в русском языке содержимое кавычек не отбивается.

Кавычки и скобки не отбиваются от заключённых в них слов. Знаки препинания от скобок и кавычек никогда не должны быть отбиты.

Справочник технического и художественного редакторов

Чтобы ускорить процесс замены кавычек-ёлочек, я вставляю их один раз, а затем копирую символ и расставляю его по всему тексту, где это необходимо.

Как ставить кавычки в тексте

Кавы́чки — являются парным знаком препинания и употребляются для выделения прямой речи, цитат, названий, а также отдельных слов.

Кавычки-ёлочки « » используются во многих европейских языках. В большинстве стран кавычки ставят остриями наружу – «слово». Но бывают и исключения, к примеру в Германии такие кавычки ставят остриями внутрь – »Wort«.

В русском языке традиционно применяются французские «ёлочки», а для кавычек внутри кавычек и при письме от руки используют кавычки-лапки. «Ставим „лапки“ внутри кавычек».

В зависимости от языка написание кавычек-лапок тоже варьируется. В русском и немецком к примеру используют открывающую кавычку внизу, а закрывающую сверху. А в английском языке обе кавычки ставят сверху.

Пример. Русский язык: „Кавычки”. Английский язык: “Quotes”.

Общего правила предписывающего какие кавычки использовать в русском языке нет. Выбор зависит от исторических традиций или от предпочтений автора (редактора). Главное не допускать использования разных видов кавычек в одинаковых ситуациях.

Заключение

Описанные выше способы вставки кавычек-ёлочек в текст Документа Гугл мной опробованы и могу с уверенностью сказать, что все они работают. Коды различных кавычек в формате Unicode приведены ниже:

  • « кавычка-лапка верхняя: U+0022
  • кавычка-лапка нижняя: U+201E
  • « ёлочка открывающая: U+00AB или Alt 0171
  • » ёлочка закрывающая: U+00BB или Alt 0187

Воспользовавшись написанной выше инструкцией вы без труда вставите кавычки-ёлочки в Гугл Документ удобным для вас способом.

Буду признателен если вы поделитесь своими наблюдениями и впечатлениями от работы с гугл документами. Возможно, что я что-то упустил и имеются другие, более простые способы вставки этих знаков препинания в документы. Расскажите о них. Ваши комментарии восполнят этот пробел и помогут другим пользователям найти более простое решение.

Возникнут вопросы по теме – обращайтесь, я постараюсь вам помочь.

На этом у меня всё! 

С уважением, Александр. 

Кавычки «» | Написание

Мы используем кавычки, чтобы показать (или отметить) начало и конец слова или фразы, которые являются особенными или происходят из-за пределов текста, который мы пишем. Кавычки могут быть двойными («…») или одинарными («…») — это действительно вопрос стиля (но об этом подробнее см. ниже).

Кавычки также называются «кавычками» или «кавычками».

1. Используйте кавычки вокруг названия книги, фильма, корабля и т. д.:

  • Третья по популярности книга всех времен, «Гарри Поттер», была продана тиражом более 400 000 000 экземпляров.
  • «Титаник» — фильм 1997 года режиссёра Джеймса Кэмерона о гибели корабля «Титаник».

Обратите внимание, что в приведенном выше случае мы можем использовать «курсив» вместо кавычек. Таким образом, приведенные выше примеры будут выглядеть как:

.
  • Третья по популярности книга всех времен, Гарри Поттер , была продана тиражом более 400 000 000 экземпляров.
  • Титаник — фильм 1997 года режиссёра Джеймса Кэмерона о гибели корабля Титаник .

Очевидно, что использование курсива невозможно при рукописном вводе или на пишущих машинках старого образца.

2. Мы используем кавычки вокруг фрагмента текста, который мы цитируем или цитируем, обычно из другого источника:

  • В Кембриджской энциклопедии английского языка Дэвид Кристал утверждает, что пунктуация «играет решающую роль в современной системе письма».

3. Используйте кавычки вокруг диалога или прямой речи:

  • Была лунная ночь.Джеймс открыл дверь и вышел на балкон, а за ним Мэри. Несколько мгновений они стояли молча, глядя на луну. Тогда Мэри повернулась к нему и сказала: «Ты любишь меня, Джеймс?»

4. Используйте кавычки вокруг слова или фразы, которую мы воспринимаем как сленг или жаргон:

  • Полицию вызвали на «беспорядки» — что на самом деле было довольно большой дракой.

5. Заключите в кавычки слово или фразу, которые мы хотим сделать «особенными»:

  • Обратите внимание, что иногда мы используем «курсив» вместо кавычек.

Двойные или одинарные кавычки?

Кавычки могут быть двойными («-«) или одинарными («-«). Если мы хотим использовать кавычки внутри кавычек, то мы используем одинарные внутри двойных или двойные внутри одинарных.

  • Он сказал ей: «Я думал, что «Титаник» был хорошим фильмом».
  • Он сказал ей: «Я думал, что «Титаник» был хорошим фильмом».

Пунктуация внутри или вне последней кавычки?

Если слова в кавычках заканчиваются точкой, то точка ставится внутри кавычек.Если цитируемые слова не заканчиваются точкой, то точка ставится вне кавычек:

  • Он сказал: «Я люблю тебя».
  • Она прочитала «Войну и мир».

Обратите внимание, что в американском английском во всех случаях точка обычно ставится внутри кавычек:

  • Он сказал: «Я люблю тебя».
  • Она прочитала «Войну и мир».

Однако в американском английском используется британский стиль для вопросительных и восклицательных знаков:

  • Он сказал: «Ты меня любишь?»
  • Вы читали «Войну и мир»?
  • Представляете? Он никогда не читал «Войну и мир»!

Как мы обозначаем кавычки при разговоре?

При чтении вслух текстов, содержащих кавычки, люди могут сказать «кавычки, без кавычек» или «открыть кавычки, закрыть кавычки»:

  • На второй странице написано, цитата, Сейчас самое время инвестировать, без цитаты.
  • На второй странице написано, открывайте котировки. Сейчас самое время инвестировать, закрывайте котировки.

«В кавычках, без кавычек» также можно неформально произносить перед цитируемыми словами, а не вокруг них:

  • Брошюра описывает автомобиль как, в кавычках, без кавычек, абсолютную роскошь.

«В кавычках, без кавычек» иногда используется, чтобы высмеять или показать неодобрение или недоверие:

  • Потом приехал со своей цитатой, без кавычек, новой девушкой.

Люди иногда говорят «в кавычках» (часто поднимая руки с двумя вытянутыми пальцами на каждой руке, как в кавычках), указывая на то, что слова взяты из другого источника, или в насмешливой форме, или намекая на то, что они не Я не верю тому, что они только что сказали:

  • Потом приехал со своей новой девушкой, в кавычках.

Обратите внимание: Существуют некоторые различия в использовании кавычек между различными вариантами английского языка, такими как британский английский или американский английский. Всем, кто ищет руководство на продвинутом уровне, рекомендуется обратиться к руководству по стилю (часто включенному в хорошие словари) для их конкретного варианта. Далее: Апостроф Английский клуб : Выучить английский язык : Пишу : Пунктуация: Кавычки

Что такое кавычки? | Lexico.com

Кавычки могут быть одинарными — «x» — или двойными — «x».Они также известны как кавычки, речевые знаки или кавычки.

Основное использование

 

Кавычки в основном используются в следующих случаях:

  • для обозначения начала и конца прямой речи (т. е. слова говорящего записаны точно так, как они были произнесены).

«Это, — сказал он, — вздор».

 В американском английском принято использовать двойные кавычки:

«Во сколько он прибудет?» она спросила.

В британском английском кавычки называются кавычками , и одинарные используются чаще, чем двойные для прямой речи.

См. дополнительную информацию о том, как использовать знаки препинания в прямой речи.

  • , чтобы выделить слово или фразу, которые обсуждаются или прямо цитируются откуда-то еще.
В этом случае в американском английском допустимы одинарные или двойные кавычки, но важно придерживаться того или иного способа во всем тексте.Любой знак препинания, связанный с рассматриваемым словом или фразой, должен стоять перед закрывающей кавычкой или знаками:

Он назвал это явление «памятью воды».

Затем в отверстие вставляется полый носик, известный как «трубка подачи».

В британском английском обычный стиль заключается в использовании одинарных кавычек, в то время как любой связанный знак препинания ставится вне закрывающих кавычек:

Их новый сингл называется «Curtain Falls».

Что означает «интегральная схема»?

  Прямая речь внутри прямой речи

Как мы видели выше, правилом в американском английском является использование двойных кавычек для прямой речи. Исключение составляет случай, когда часть прямой речи цитируется внутри другой части прямой речи, и в этом случае внутренняя цитата должна быть заключена в одинарные кавычки. Например:

Профессор Флинн начал со слов: «Даже если вы никогда не читали ни слова Шекспира, я уверен, что вы слышали фразу «Быть ​​или не быть» тысячу раз.

Как бы странно это ни выглядело для американских читателей, в британском письме совершенно правильно использовать одинарные кавычки для прямой речи и двойные кавычки для заключения цитируемого материала внутри. она говорит: «Нам отказали, потому что «мы представляли слишком маленькое меньшинство населения». Они еще могли говорить такие вещи тогда». › 〞 〟

Эта страница содержит кавычек всех видов, взятых из разных разделов Юникода.

Этот знак препинания является парным. Они обозначают прямую речь, либо слово, употребляемое в значении, не соответствующем обычной речи, например, в обратном. Существует несколько видов кавычек. Названия пошли от страны, где они были придуманы и от сходства очертания с некоторыми предметами.

В разных скриптах используются разные кавычки в соответствии с… Наверное, традициями. Да, есть правила пунктуации, но они не оговаривают форму.Есть нормы типографского набора, за которые обычные люди могут начать. Итак, по традиции мы (в России) используем «елочные» кавычки. Если вы хотите поместить их внутрь уже процитированной части текста, символы внешнего и внутреннего должны быть разными. Врезаны «лапы» («…»). Кроме того, при написании от руки и в печатном виде форма может не совпадать. В старые добрые времена, когда я еще писал рукой, всегда пользовался так называемой польской (см. ниже). Однако и шрифт не совсем соответствует кавычкам.

Ввести правила кавычек, для славянских письменностей, первым был Константин Философ. В XV веке он написал трактат о письменности. Там предлагалось выделять цитаты из некоторых церковных текстов специальными символами. Образы этих символов были очень похожи на современные цитаты «елочки».

Виды:

« » Английский двойной.

‘’ Английский сингл.

« » Французские «Елки».

Немецкие «лапы».

„ ” польский.

» « Шведский реверс.

Двойной универсальный.

Использование на разных языках. Правила не строгие (если вообще есть), не удивляйтесь, если их плохо соблюдают. Более интересно, почему в Швеции используются не шведские обратные кавычки. Основной и запасной (при необходимости положить внутрь основного):

Кавычки в разных странах

Албанский «…» ‹…›

Английский «…» «…»

Арабский «…» ‹…›

Африканский «…» ‚…’

Белорусский «…» «…»

Болгарский „…“ ‚…’

Венгерский «…»

Греческое «…» ‹…›

Датский »…« ›…‹

Иврит «…» / ‘…’ ‘…’ / <<…>>

Ирландский «…» «…»

Исландский «…» ‚…’

Испанский «…» «…»

Итальянский «…»

Китайский «…» «…»

Латвийский „…“ „…“

Литовский „…“ ‚…’

Голландский «…» ‚…’

Немецкий „…“ ‚…’

Норвежский «…»

польский «…» «…»

Португальский «…» «…»

Румынский «…» «…»

Русский «…» «…»

Сербский „…“ ‚…’

Словацкий „…“ ‚…’

Словенский „…“ ‚…’

Турецкий «…» «…»

Украинский «…» «…»

Финский ”…” ’…’

Французский « … » ‹ … ›

Хорватский »…« ›…‹

Чешский „…“ ‚…’

Шведский ”…” ’…’

Эстонский „…” „…”

Японский 「…」 『…』

Многие из этих значков симметричны в горизонтальной плоскости.Даже если весь текст перевернуть, они останутся без изменений.

Кавычки («) | Пунктуация | Грамматика | Глоссарий

Кавычки, также называемые кавычками, кавычками, кавычками, речевыми знаками, кавычками или говорящими знаками, представляют собой знаки препинания, используемые парами в различных системах письма для выделения прямой речи, цитаты или фразы. Пара состоит из открывающей кавычки и закрывающей кавычки, которые могут быть или не быть одним и тем же символом.

Определение и введение в кавычки

Кавычки состоят из пары перевернутых или перевернутых запятых, расположенных непосредственно друг за другом.Их также называют кавычками, кавычками, речевыми знаками, двойными кавычками и кавычками.

Эти знаки препинания используются для обозначения прямой речи, цитаты чужих слов или чужой фразы в системах письма . Кавычки используются в паре; другими словами, всегда есть пара в начале цитируемого материала и правая пара в конце.

Двойная кавычка устарела одинарной кавычкой, и ее первое известное использование было из рукописи пятнадцатого века, в которой она использовалась для обозначения важного отрывка в тексте.Интересно, что пассаж не был цитатой.

Использование в предложениях

В английском языке есть несколько различных случаев, требующих использования кавычек. Ниже приведены некоторые примеры.

Цитата или прямая речь: 

Моя мама сказала: «Все в порядке», когда я спросил ее, могу ли я остаться на ночь завтра.

Страшные цитаты, призванные выразить иронию:

На этих «свежих» овощах много плесени.

Упоминание названия другого произведения в более короткой или вспомогательной письменной работе:

Это эссе основано на недавнем прочтении «Исключительных казней 14-го века».

В американском английском сначала используются двойные кавычки, тогда как в британском английском обычно используются одинарные кавычки для тех же случаев (это различие началось только в 1900 году). Второй тип кавычек, будь то одинарные или двойные, вложен в исходные кавычки, что позволяет различать источник цитируемого материала.

Чем отличаются котировки по всему миру

В типе есть два разных типа кавычек. Первая — это нейтральные, вертикальные, прямые, машинописные или «глупые» кавычки, в которых левый и правый знаки абсолютно одинаковы.

Второй тип кавычек — это типографские, фигурные, изогнутые или книжные кавычки. В этом случае начальные кавычки напоминают перевернутые запятые или шестерки, а конечные кавычки напоминают запятые или девятки, расположенные справа. Например: «и».

Фигурные кавычки часто используются в набранном тексте, например в рукописи (книги, журналы и т. д.). Поскольку на многих клавиатурах компьютеров или пишущих машинок отсутствуют разные клавиши кавычек, во многих печатных текстах используются только вертикальные кавычки. Функция «умных кавычек» в компьютерном программном обеспечении преобразует вертикальные кавычки в фигурные, но не всегда работает правильно.

Другие языки используют другие кавычки, или используют их по-другому. Например, албанские кавычки используются с начальным двойным набором на уровне текста и напоминают девятки, а конечные кавычки выровнены по верхней части текста и напоминают шестерки («…»).В арабском языке для кавычек используются как двойные кавычки, так и типографика с двойной боковой v («…»), тогда как в армянском, азербайджанском, баскском и белорусском языках используется только версия с двойной боковой v. Традиционное китайское письмо использует другой тип кавычек, которые напоминают перевернутую и правую сторону «L», и зависит от того, пишется ли справа налево или сверху вниз.

Одинарная кавычка | Пунктуация | Грамматика | Глоссарий

Одинарные кавычки (‘) используются внутри другой пары кавычек («) или письменной кавычки внутри кавычки.Например, «Когда я говорю «немедленно», я имею в виду некоторое время до августа», — сказал менеджер. Этот знак препинания может выглядеть как перевернутая запятая, в зависимости от используемого типа шрифта.

Знакомство с одинарными кавычками (‘)

Одинарная кавычка состоит из перевернутой запятой (‘) или заполнена цифрой «шесть» вверху цитируемого текста, который закрывается запятой справа вверху, или заполнена цифрой «девять» вверху последнего слова цитируемого текста.Одинарные кавычки – это тип знаков препинания,  также известный как вложенные кавычки, одинарные кавычки, одинарные кавычки, одиночные речевые знаки и кавычки . Двойная кавычка («) исторически использовалась до одинарной кавычки (‘).

Основная функция одинарной кавычки (‘) используется для выделения дополнительной речи или выделения внутри пары или двойных кавычек. Из-за этого необычного различия его использование может сбить многих с толку.

Как использовать одинарные кавычки внутри двойных

При написании на американском английском одинарные кавычки используются как вторичный стиль цитирования внутри исходных двойных кавычек; в британском английском порядок обратный.

Вот пример из американского английского:

«Я спросил твоего отца, какой шоколад он предпочитает, и мне показалось, что он ответил: «Темный шоколад лучше всего».

Вот тот же пример на британском английском:

.

‘Я спросил твоего отца, какой шоколад он предпочитает, и мне показалось, что он сказал: «Темный шоколад лучше всего».’

Другая информация в кавычках

Существует два типа одинарных кавычек, обычно называемых нейтральными, вертикальными или прямыми кавычками, а также фигурными, типографскими или книжными кавычками.Сегодня на большинстве компьютерных клавиатур есть только фигурные кавычки, хотя могут быть различия в размерах шрифта.

В разных языках используются разные знаки препинания, символы, разная высота символов, разное направление символов и разный порядок символов для обозначения цитат, но в США, Канаде и Великобритании формат в целом одинаков (за исключением одинарных и двойных кавычек). указанный выше порядок).

Одинарные кавычки не используются в болгарском, исландском, русском и украинском языках.Одноугольные кавычки используются во Франции, Германии, Австрии и Швейцарии. В некоторых языках одинарные кавычки или их эквиваленты указывают на подчеркнутое значение, но в английском это не так. В английском языке одинарные кавычки часто служат для обозначения синтаксиса в лингвистике или изменения значения, поскольку они могут указывать на иронию или просто на дополнительный цитируемый материал внутри другой речи или цитируемого материала. В некоторых языках, таких как польский, также используется тире для обозначения речи, хотя обычно это не относится к цитате внутри другой цитаты, а используется только для обозначения того, что кто-то говорит.

В испанском языке используются как угловые кавычки, так и двойные кавычки. В этом случае одинарные кавычки вообще никогда не используются в испанских текстах.

Угловые скобки вместо кавычек используются в китайском, японском и корейском языках с разной ориентацией в зависимости от того, является ли письменный текст вертикальным или горизонтальным. В Тайване, Гонконге и Макао чаще всего используются угловые скобки, но также используются кавычки в английском стиле.

Джеймс Джойс, знаменитый автор «Улисса», настаивал на использовании тире для обозначения речи вместо английской кавычки, возможно, в знак протеста против английского правления Ирландии, его родной страны.

Кавычки вверху и внизу

Кавычки внизу и вверху нужны для прямой речи и кавычек. В Word вы можете легко создавать цитаты, как мы покажем вам в этой статье.

Заключает в кавычки верх и низ вставки в Word

Настройки кавычек внизу и вверху Ворд нашел быстро. Таким образом, вы можете устанавливать эффективные цитаты в свои тексты, не беспокоясь о том, что символы будут раздражать.

  • Заходишь в Ворде Курсором в точке Текста, кавычки надо ставить.
  • Теперь нажмите клавиши «Shift» и «2».
  • Сила слова в немецком языке теперь автоматически ставится в кавычки ниже, если в нем есть пустое место. Если вы не оставили места, автоматически ставится кавычка.
  • Если возникнут трудности, можно также набрать комбинацию клавиш «Alt» + «0132», либо кавычки внизу «Вставки» под «значками» можно найти. Они отсортированы в категорию «Общая пунктуация».
  • Кавычки ставятся вверху, хотя перед ними есть пробел, возможно это связано с тем, что вы перешли в Word с другого языка.Внизу экрана видно, на каком языке Ворд в данный момент. Не «немецкий (Германия)», а, например, «английский (США) это», щелкните язык и измените его на английский, выполнив поиск соответствующей записи в списке языков.

Кавычки вверху и внизу в Word (изображение: скриншот)

Кавычки в Word — сочетания клавиш

Есть несколько ярлыков, которые помогут вам создавать кавычки в Word. Что вы узнаете из следующего.

  • Одинарные кавычки ниже: ALT + 0130
  • Одинарная кавычка: ALT + 0145 и ALT + 0146
  • Обычные кавычки ниже: ALT + 0132
  • Обычная одинарная кавычка: ALT + 0147 и ALT + 0148

По мере завершения настройки кавычек при изменении ворда видно на следующей странице.

Кавычки | Руководство по стилю

Кавычки привлекают внимание к словам и относятся к определенным типам заголовков. Пишите наиболее прямую речь в одинарных кавычках.Для длинных кавычек используйте блочные кавычки без кавычек.

Цитировать прямую речь в одинарных кавычках

Одиночные кавычки также известны как «кавычки», «кавычки», «речевые знаки» или «кавычки».

Используйте их для:

  • показывать прямую речь и цитируемые произведения других писателей
  • включает название некоторых произведений
  • привлечь внимание к слову, которое вы определяете.

Двойные кавычки не соответствуют стилю правительства Австралии.Используйте их только для цитат внутри цитат.

Краткие цитаты прямой речи заключаются в одинарные кавычки.

Пример

  • Да, это все, что было, она ответила.
  • Лидер оппозиции спросил, Но откуда возьмутся деньги?

Не используйте кавычки для длинных цитат. Вместо этого используйте блочные кавычки.

Котировки внутри кавычек

Для кавычек внутри кавычек используйте двойные кавычки внутри одинарных.

Пример

Он также написал: Решения отдела по « крупным закупкам » всегда были политическим выбором.

Пропуски в прямой речи

При цитировании прямой речи будьте предельно аккуратны. На писателей и издателей подали в суд за неточные цитаты, приписываемые прямой речи.

Если вы используете многоточие для пропущенных слов, убедитесь, что пропуск не вводит читателей в заблуждение относительно содержания или тона источника, который вы цитируете.

Правильно

  • Он сказал: Я не согласен с этим предложением, потому что нам нужно провести дополнительные исследования.
  • Он сказал: Я не согласен с предложением

Неверно

  • Он сказал: Я не согласен с предложением.
  • Он сказал: Я согласен с предложением.

Если цитате нужна информация для контекста, добавьте конкретную информацию в квадратных скобках. Вы должны быть уверены, что конкретная деталь верна и что она сохраняет значение, задуманное первоначальным говорящим.

Пример

Правительство [ Квинсленд ] соглашается.

Если вы перефразируете пропущенный материал, заключайте перефразирование в квадратные скобки.

Пример

Они все слушали [ речь нового менеджера ] .

Ошибки в цитируемом материале

Цитируемый материал иногда содержит орфографическую или грамматическую ошибку.

Чтобы показать, что ошибка присутствует в оригинале, вставьте выделенный курсивом « sic » в не выделенных курсивом квадратных скобках после ошибки. Это показывает читателю, что ошибка исходит от оригинала.

Пример

Электронная почта гласила: В то время население Сиднея было намного выше, чем население Мельберна [ sic ] .

Неавстралийские английские кавычки

В цитируемом материале используйте оригинальное написание цитируемого материала, даже если в нем используется американское написание, такое как «цвет». Капитализация слов также должна быть такой же, как и в оригинале.

Если в материалах США используются кавычки, принятые в США, вы можете обновить их до австралийских.

Пример

Австралийский стиль

Президент сказал: Премьер-министр сказал мне , так что я работаю над обновленным планом.

Тип США

Президент сказал, » Премьер-министр сказал мне Нет, так что я работаю над обновленным планом. »

Форматировать длинные кавычки как блочные кавычки без кавычек

Цитаты длиннее 30 слов:

  • обычно с отступом от поля текста
  • иногда задается меньшим размером шрифта или другим шрифтом.

Когда они установлены таким образом, они называются   «блочными котировками».

Не используйте кавычки для обозначения цитируемого материала — вместо этого это делает форматирование. Блочные кавычки также должны быть закодированы с помощью элемента HTML 

.

Пример

Как пишет Темплтон (2019):

По данным Генерального аудитора ACT, предполагается, что транспортные выгоды от проекта будут ниже затрат. Она отметила другие преимущества, которые были включены правительством ACT для обоснования проекта.

Чтобы включить несколько абзацев цитируемой речи без тега авторства, например, в пресс-релизе, используйте кавычки:

  • в начале каждого абзаца
  • только в конце последнего абзаца.

Пример

  • Доктор Николл сказал: Мой опыт работы государственным служащим помог мне научиться проводить семинары.
  • Мой опыт также помогает мне делать мои семинары практичными.

Запись речи в стенограммах и пьесах без кавычек

Кавычки не нужны в стенограммах и пьесах, если имя говорящего стоит перед прямой речью.

Пример

  • Сенатор МАРСЕЛЛУС: Посмотрите на последний отчет. Эти результаты не очень хороши.
  • Д-р БЕРНАРДО: Я видел это раньше. Похоже, мы можем выйти за рамки бюджета.

То же самое относится к вопросам и ответам (Q&As).

Пример

В. Были ли вы когда-либо осуждены за правонарушение, кроме парковки или превышения скорости?

А. №

Обратитесь к определенным видам заголовков, используя кавычки

При ссылке на эти заголовки используйте кавычки в ссылках и цитатах:

  • глава в книге или отчете
  • статья в журнале
  • эссе
  • лекция
  • стихотворение
  • песня.

Пример

Прочитайте главу под названием Числа и естественный язык в Врожденный разум: структура и содержание. В нем описывается, как люди учатся распознавать числа.

Привлечь внимание к словам с помощью кавычек

Вы можете использовать кавычки вместо курсива, чтобы выделить слова из предложения. Примеры включают:

  • технический термин при его первом упоминании в нетехническом документе
  • слово или фраза, которые были придуманы или используются в определенном смысле
  • разговорных слов, прозвищ, сленга, ироничных или юмористических слов и фраз в официальном письме.

Обычно вам не нужно повторять кавычки при следующем использовании слова. Они могут быть полезны, если следующее упоминание далеко от первого.

Еще одно использование кавычек для слов, введенных такими выражениями, как «название», «отмечено», «термин» и «определяется как».

Пример

  • Бумаги были помечены Пять глаз только .
  • Кто-нибудь может дать определение entropion ?
  • В исследовании использовался термин животное-компаньон для описания собак-помощников на рабочих местах.
  • Он сказал, что новая политика была очевидно большим успехом , а затем объяснил ее многочисленные недостатки.

Сохранить знаки препинания в кавычках

Пунктуация в кавычках и после них зависит от пунктуации цитируемого текста и от того, как она используется в содержании.

Если знак препинания является частью цитируемого текста, поставьте знак препинания перед закрывающей кавычкой.

Пример

  • Можно ли пригласить коллегу на кофе? Я обратился в отдел кадров.
  • Он спросил, Пришло?

То же правило применяется к прямо цитируемой речи с указанием авторства.

Пример

  • Пришло, сказал менеджер.
  • Пришло? спросил менеджера.

Если знак препинания является частью предложения вне цитируемого текста, он следует за закрывающей кавычкой.

Пример

  • Она сказала, что пора начинать работу .
  • Многие вещи назывались новый черный , но обычно они становятся серыми.
  • Просил ли заявитель когда — либо звонить Пожалуйста , убавьте звук ?

Цитируемый материал может отображаться в виде вводной информации, заключенной в круглые скобки, тире или запятые. В этих случаях ставьте кавычки внутри знака препинания в предложении.

Пример

  • Его воодушевляющая речь ( Мы никогда не сдадимся ) воодушевила Великобританию и ее союзников.
  • Его волнующая речь — « Мы никогда не сдадимся » — воодушевила Великобританию и ее союзников.
  • Его воодушевляющая речь « Мы никогда не сдадимся » воодушевила Великобританию и ее союзников.

Если цитата завершает предложение или является самостоятельным предложением, поставьте последнюю точку перед последней кавычкой.

Пример

  • Она сказала: Пора начинать работу .’
  • Когда мы получим окончательные цифры, — сказал менеджер, мы узнаем, как это повлияет на нашу прибыль .’
  • У меня есть окончательные цифры, — сказал менеджер. Это разрушит нашу прибыль .’

Иногда ставится 2 знака препинания — один для цитаты и один для предложения.Решите, что сильнее, и используйте его. Не используйте оба знака препинания.

Правильно

  • Говорящий назвал «Приказ !
  • Вы слышали, как он сказал: «Это маловероятно» ?

Неверно

  • Говорящий назвал «Приказ ! .
  • Вы слышали, как он сказал: «Это маловероятно ». ?

Окружающий текст определяет шрифт (римский, курсив или полужирный) кавычек.Если содержимое в кавычках выделено курсивом, а предложение написано прямым шрифтом, используйте латинские кавычки.

Пример

  • Она описала это как странно . [Кавычки написаны латиницей, хотя слово «странно» выделено курсивом.]
  • Вау, сказал он. [И кавычки, и цитата написаны прямым шрифтом.]

Цифровое издание пересматривает рекомендации по пунктуации, используемой с кавычками.Он отходит от рекомендаций шестого издания о положении знаков препинания и кавычек в предложениях, прерываемых выражениями, такими как «они сказали».

В шестом издании рекомендуется ставить запятую вне кавычек перед выражением . Цифровое издание рекомендует ставить запятую внутри кавычки: кавычка стоит непосредственно перед выражением .

В Руководстве по содержанию были рекомендации по использованию одинарных и двойных кавычек, которым соответствует цифровое издание.

Об этой странице

Evidence

Oxford University Press (2016) «9.2 Макет цитируемого текста», Руководство по новому оксфордскому стилю , Oxford University Press, Оксфорд.

Чикагский университет (2017) «6.40 Запятые с цитатами», Чикагское руководство по стилю, 17-е изд., University of Chicago Press, Чикаго.

Ссылки

Диксон Дж. К. и Болито Б. (2005–2019) Заметки и упражнения по курсу: редактирование и корректура на рабочем месте , Центр непрерывного образования, Австралийский национальный университет, Канберра.

Хьюстон К. (2015) Долгая и увлекательная история кавычек», Slate , по состоянию на 20 февраля 2020 г. .

Microsoft Corporation (2019) Сочетания клавиш в Word: вставка международных символов , веб-сайт Microsoft, по состоянию на 1 декабря 2019 г.

Mozilla (n.d.) «

: элемент Block Quotation»,  HTML-элементы , веб-сайт MDN Web Docs, по состоянию на 3 декабря 2020 г.

Murphy EM and Cadman H (2014) Эффективное письмо: простой английский на работе , 2-е изд., Lacuna, 2014.

Owen M (2018) Как вводить буквы с диакритическими знаками в macOS тремя разными способами , веб-сайт appleinsider, по состоянию на 4 декабря 2019 г.

Oxford University Press (2016) «Цитаты и прямая речь», Новое руководство по стилю Оксфорда , Oxford University Press, Оксфорд.

Сили Дж. (2001) Оксфордская повседневная грамматика , Oxford University Press, Оксфорд.

Stilman S (2004) Грамматически правильно , Writer’s Digest Books, Огайо.

Truss L (2003) Ест, стреляет и уходит: подход нулевой терпимости к пунктуации , Profile Books, London, 2003.

The Unicode Consortium (2019) Unicode , веб-сайт Unicode, по состоянию на 2 декабря 2019 г.

Чикагский университет (2017 г.) «6.115: «Умные» кавычки», Чикагское руководство по стилю, 17-е изд., University of Chicago Press, Чикаго.

World Wide Web Consortium (W3C (n.d.) «HTML

tag», веб-сайт W3CSchools, по состоянию на 3 декабря 2020 г.

Whitbread D (2009) Руководство по проектированию, 2-е изд., UNSW Press, Сидней, Австралия.

Последнее обновление

Эта страница была обновлена ​​в понедельник, 22 ноября 2021 г.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.