TextAlignment Перечисление (System.Windows) | Microsoft Docs
Определение
Указывает, выравнивается ли текст в объекте по левому краю, по правому краю, по центру или по ширине.Specifies whether the text in the object is left-aligned, right-aligned, centered, or justified.
В этой статье
public enum class TextAlignment
[System. Windows.Localizability(System.Windows.LocalizationCategory.None, Readability=System.Windows.Readability.Unreadable)]
public enum TextAlignment
[<System.Windows.Localizability(System.Windows.LocalizationCategory.None, Readability=System.Windows.Readability.Unreadable)>]
type TextAlignment =
Public Enum TextAlignment
- Наследование
- Атрибуты
Поля
Center | 2 | Текст выравнивается по центру. Text is centered. |
Justify | 3 | Текст выравнивается по ширине.Text is justified. |
Left | 0 | По умолчанию.Default. Текст выравнивается по левому краю.Text is aligned to the left. |
Right | 1 | Текст выравнивается по правому краю.Text is aligned to the right. |
Примеры
В следующем примере TextAlignment свойство имеет значение Left.In the following example, the TextAlignment property is set to Left.
<FlowDocumentReader> <FlowDocument FontSize="24" LineHeight="48" > <Paragraph TextAlignment="Left" Background="AliceBlue"> One<LineBreak/> two two<LineBreak/> Three Three Three<LineBreak/> four four four four<LineBreak/> Five Five Five Five Five </Paragraph> </FlowDocument> </FlowDocumentReader>
Комментарии
Перечислимые значения для TextAlignment класса: Left, Right, Center и выравнивание. The enumerated values for the TextAlignment class are Left, Right, Center, and Justify.
Применяется к
If the text […] box contains a single line of text, theof the text. directaid.ca |
Если окно содержит только одну […] строку текста, то точка расположения может находиться вдоль опорной линии текста.directaid.ca |
You can also select the text formats such as size, style, alignment and paragraph styles for the text. ex-handy-07. com |
ex-handy-07.com |
The Mathematica Drawing Tools palette […] includes controls for inserting and modifying standard graphics primitives and text, specifying styles, and automating alignment and spacing.wolfram.com |
Панель инструментов Drawing Tools системы […]Mathematica содержит элементы управления для wolfram.com |
The Permanent Forum recommends that WIPO seek the participation of experts on international human rights law specifically concerning indigenous peoples so that they provide input into the substantive consultation process, in particular with reference to the language in the draft text where indigenous peoples are “beneficiaries” and other language that refers to indigenous peoples as […] “communities”, as well as the general alignment of the draft text of the Intergovernmental Committee […]with international […]human rights norms and principles. daccess-ods.un.org |
Постоянный форум рекомендует ВОИС привлекать к своей работе экспертов по международным нормам в области прав человека, конкретно касающимся коренных народов, с тем чтобы эти эксперты помогали проводить консультации по вопросам существа, в частности относительно употребления в проекте текста таких касающихся коренных […] народов формулировок, как «бенефициары» и «общины», а также относительно общего […]согласования проекта текста […]Межправительственного комитета с международными нормами и принципами в области прав человека. daccess-ods.un.org |
It can be used to change the display to Units like Days / Weeks […] / Months / Years and to specifyprojectviewercentral.com |
Это можно использовать для изменения выставления единиц, а именно […] Дни/Недели/Месяцы/Лет, и для указания расположения текста.projectviewercentral.com |
The results-orientation of these documents has been enhanced and particular efforts were made to strengthen the linkages between the draft Medium-Term Strategy (34 C/4) and the next Programme and Budget (34 C/5), resulting in a “seamless transition” between these documents and a further streamlining of the results chain so […] as to ensure better alignment between the Organization’s […]medium-term objectives (six […]years) and its programme priorities (two years). unesdoc.unesco.org |
Была усилена ориентация этих документов на конечные результаты, и были предприняты конкретные усилия для укрепления связей между Проектом среднесрочной стратегии (34 C/4) и следующей Программой и бюджетом (34 C/5), что обеспечило «плавный […]переход» между этими документами и […] дальнейшую оптимилучше согласовать среднесрочные цели […](шестилетние) Организации с ее программными приоритетами (двухлетними). unesdoc.unesco.org |
In response to the requirement […] for a better alignment of the objectives [. ..]to be pursued with extrabudgetary programmes with […]those funded from the regular programme and budget, great care will be taken to ensure that the purposes for which extrabudgetary contributions are made are in consonance with the strategic objectives retained in document 31 C/4 Approved and the programme priorities in document 33 C/5. unesdoc.unesco.org |
В ответ на […] требование обеспечить лучшее согласование целей, […]которые предусматривается достичь с помощью внебюджетных программ, […]с целями, деятельность по достижению которых финансируется за счет средств обычной программы и бюджета, весьма пристальное внимание будет уделено согласованию целей, на которые выделяются внебюджетные взносы, со стратегическими целями, сформулированными в Утвержденном документе 31 C/4 ЮНЕСКО, и программными приоритетами документа 33 C/5. unesdoc.unesco.org |
In support of and alignment with this philosophy, the learning and teaching resources that are authorized present fair and just depictions of various matters, including religion, gender, belief systems, and controversial issues – with a focus on people’s contributions to society as individuals or groups and not on their differences. daccess-ods.un.org |
Для поддержки этой философии и согласования с ней в утвержденных учебных и дидактических материалах дается правдивое и справедливое отображение различных сторон жизни, включая религию, пол, верования и неоднозначные вопросы, с уделением особого внимания вкладу людей в общество в качестве отдельных лиц или групп, а не различиям между ними. daccess-ods.un.org |
The Committee noted that Council at its 119th Session in November 2000 had endorsed a policy on support […]cost reimbursements based on the […] principle of a reasonable alignment of charges to actual costs […]of providing administrative […]and operational support to projects. fao.org |
Комитет отметил, что Совет на своей 119-й сессии в ноябре 2000 года одобрил политику […]оказания поддержки возмещению […] расходов на основе принципа разумного соотнесения стоимости и [. ..]фактических расходов по обеспечению […]административной и оперативной поддержки проектов. fao.org |
Zambia: After discussing whether to wait for the national […]planning document to be ready in order to ensure […] the UNDAF’s alignment to the Sixth National […]Development Plan (SNDP), the UNCT […]decided to go ahead with the preparation of the new UNDAF, considering that despite efforts to align United Nations documents to national plans, the cycles are hardly the same and that the situation in Zambia is unlikely to change in the short term. unesdoc.unesco.org |
Замбия: После обсуждения вопроса о том, следует ли ожидать готовности […]документации по Национальному плану для […] приведения РПООНПР в соответствие с шестым […]Национальным планом развития (НПР), СГООН [. ..]решила продолжать составление новой РПООНПР, полагая, что, несмотря на усилия по согласованию документов ООН с национальными планами, этапы в них наверняка не совпадут, и что положение в Замбии вряд ли изменится в краткосрочной перспективе. unesdoc.unesco.org |
It made suggestions for several changes in the presentation of data on this item in future sessions including: a more visible presentation of the […]savings that would be […] derived from IPA actions; improved formatting to align explanatory text adjacent to tabular presentation; and finally, […]an account of actual expenditures […]against forecasts and available budget. fao.org |
Он предложил внести несколько изменений в представление данных по этому пункту повестки дня на его будущих сессиях, включая: более видимое представление экономии, которая будет [. ..]достигнута за счет […] реализации мероприятий СПД; улучшение формата для соотнесения пояснительной и табличной частей текста; и наконец, представление […]отчета о фактических […]издержках в сопоставлении с прогнозами и наличным бюджетом. fao.org |
In both paragraphs 2 and 3, the Drafting Committee had found it more appropriate to refer to “certain”, rather than “one or more”, provisions of the treaty, and had omitted […]the word “international” in the phrase […] “objecting State or organization”, in order to align the wording of the draft guideline with the text of article 21, paragraph 3, of the Vienna Conventions.daccess-ods.un.org |
И в пункте 2, и в пункте 3 Редакционный комитет счел более целесообразным сослаться на «некоторые», а не на «одно или [. ..]несколько» положений договора, и […] опустил слово «международное» в выражении «государство или организация, высказывающие возражение«, с тем чтобы согласовать эту формулировку проекта руководящего […]положения […]с текстом пункта 3 статьи 21 Венских конвенций. daccess-ods.un.org |
It was precisely to align the text of the guideline with that provision of the Conventions that […] the first paragraph of draft […]guideline 4.2.4 now stated that an established reservation might exclude, and not only modify, the legal effect of the provisions of the treaty. daccess-ods.un.org |
Цель заключалась именно в согласовании текста этого руководящего положения с этим положением [. ..] Конвенций, в результате чего […]в первом пункте проекта руководящего положения 4.2.4 сейчас говорится, что действующая оговорка может исключить, а не только изменить юридическое действие положений договора. daccess-ods.un.org |
He had nothing […] against the Commission’s draft text of 1969, but he did deplore […]the pressure exerted by the Eastern European […]countries, for purely ideological and political reasons, which had led to the reversal of the presumption set out in article 20, paragraph 4 (b), concerning entry into force of a treaty for the reserving State. daccess-ods.un.org |
Он ничего […] не имеет против проекта текста Комиссии 1969 года, но сожалеет […]в связи с тем, что давление, оказанное восточноевропейскими […]странами по чисто идеологическим и политическим соображениям, привело к отмене презумпции, установленной в пункте 4 b) статьи 20 и касающейся вступления в силу договора для государства, сделавшего оговорку. daccess-ods.un.org |
In the light of the recommendation made by the Universal Periodic Review Working Group, which had urged Armenia to consolidate the resources available to the Human Rights Defender in order to ensure the alignment of his institution with the Paris Principles, the Committee would be interested to know whether the Defender now had adequate resources at his or her disposal. daccess-ods.un.org |
В свете вынесенной Рабочей группой по универсальному периодическому обзору рекомендации, в которой Армении настоятельно предлагалось консолидировать ресурсы Защитника прав человека для обеспечения соответствия его института Парижским принципам, Комитет хотел бы знать, имеет ли в настоящее время Защитник прав человека в своем распоряжении достаточные средства. daccess-ods.un.org |
Delivery could be improved by pooling the resources of different donors, respecting national ownership (i. e. alignment of donors to national priorities), refraining from attaching conditionalities to aid, and supporting long-term programmes (rather than collections of projects). daccess-ods.un.org |
Оказание помощи может быть улучшено благодаря объединению ресурсов разных доноров, уважению национальных интересов (т.е. ориентации доноров на приоритеты стран), отказу от увязки предоставления помощи с предъявлением условий, а также поддержке долгосрочных программ (а не набора проектов). daccess-ods.un.org |
(n) Cooperate with development partners to harmonize, align and manage international development assistance provided to the States affected by illicit drug crop cultivation in accordance with the principles of […]the 2005 Paris Declaration on Aid Effectiveness: Ownership, […] Harmonization, Alignment, Results and Mutual [. ..]Accountability daccess-ods.un.org |
n) сотрудничать с партнерами по процессу развития в деле гармонизации, согласования и регулирования международной помощи в целях развития, оказываемой государствам, которые затронуты проблемой незаконного культивирования наркотикосодержащих растений, в […]соответствии с принципами принятой в 2005 году […] Парижской декларации по повышению эффективности […]внешней помощи: принадлежность, гармонизация, […]согласование и результаты daccess-ods.un.org |
With a view to supporting the alignment of RAPs and SRAPs with The Strategy, the secretariat prepared for CRIC 9 a comprehensive analysis of the status of implementation of these programmes and the actions taken so far to align them. daccess-ods.un.org |
В целях поддержки процесса согласования НПД и СРПД со Стратегией секретариат подготовил к КРОК 9 всеобъемлющий анализ хода осуществления этих программ и мер, принятых по их согласованию со Стратегией. daccess-ods.un.org |
Laser alignments have got special applications in industrial laser alignment system, and optical fiber detectors are most applicable by technicians for optical fiber test and […] location etc. Laser safety […]goggles are playing the most important part in protecting humans in operation laser devices. laserto.com |
Лазерная выравнивания получил специального применения в промышленной системы лазерной центровки и оптических детекторов волокна являются наиболее подходящими техниками для оптического […] волокна и тест […]расположение и т.д. очки лазерной безопасности играют самую важную роль в защите людей в устройствах операцию лазером. ru.laserto.com |
Only minor amendments were made to Articles 7 [. ..] to 9 of the consolidated text, with the exception of subparagraph […]1(b) of Article 7, which, […]has been clarified to require the Parties to encourage individuals and social groups to have access to diverse cultural expressions “from within their territory as well as from other countries of the world”. unesdoc.unesco.org |
В статьи 7-9 были внесены лишь незначительные […] поправки по сравнению со сводным текстом, исключением из […]чего стал пункт 1 (b) статьи 7, который […]был уточнен таким образом, чтобы участники помогали отдельным лицам и группам иметь доступ к различным формам культурного самовыражения, «возникшим как на их территории, так и в других странах мира». unesdoc.unesco.org |
In view of this error of translation, the Committee has repeatedly stated that the English and [. ..]French versions must take […] precedence over the erroneous Spanish text, and has decided that the mere submission […]of an application […]is insufficient and that the matter must also have been examined by the other international body. daccess-ods.un.org |
С учетом этой ошибки перевода Комитет неоднократно заявлял, что английский и […]французский тексты должны […] иметь преимущественную силу по сравнению с неверным текстом на испанском языке, и вынес […]решение о том, что […]простое представление вопроса является недостаточным и что вопрос также должен быть рассмотрен другим международным органом. daccess-ods.un.org |
The precisely formulated text of the November 2008 report, welcomed by the Security Council and reaffirmed in the report (S/2009/149) before the Council today, defines the status-neutrality of EULEX’s engagement, which is a guarantee that no part of its mandate can be devoted to the implementation of the Ahtisaari plan for Kosovo’s independence, which was rejected by the Republic of Serbia and was not endorsed by the Security Council, in the words of a previous report. daccess-ods.un.org |
Четкие формулировки ноябрьского доклада от 2008 года, поддержанные Советом Безопасности и подтвержденные в представленном сегодня Совету докладе (S/2009/149), подчеркивают нейтральный характер деятельности ЕВЛЕКС, который должен стать гарантией того, что никакая часть ее мандата не будет использоваться для реализации плана Ахтисаари по обеспечению независимости Косово, который был отвергнут Республикой Сербия и не получил одобрения Совета Безопасности, как об этом говорится в предыдущем докладе. daccess-ods.un.org |
In its reply, the Government stated that the bill had been shelved by the […]Congress in July 2008 […] because of the discrepancies between the texts approved by each of its chambers and the implications of the approved text for the conciliation that took place before [. ..]the bill was shelved. daccess-ods.un.org |
В своем ответе правительство […]утверждает, что закон […] был отозван Конгрессом в июле 2008 года вследствие расхождений между текстами, одобренными каждой из палат Конгресса и положениями утвержденного текста для согласования, […]которое состоялось […]перед тем как закон был отозван. daccess-ods.un.org |
Besides making multiple sequence alignments with MUSCLE and KAling, UGENE users can align two already existing alignments of related sequences, which is also called „profile-profile alignment. ugene.unipro.ru |
Помимо создания множественного выравнивания с помощью MUSCLE и […] KAlign, пользователи UGENE имеют возможность выравнивать два уже существующих выравнивания, состоящих из связанных последовательностей, что также называется «выравнивание профиля с профилем».ugene.unipro.ru |
Today we will discuss how to work with large sequence alignment with MUSCLE and KAlign UGENE plugins, including alignments containing more than 100,000 sequences. ugene.unipro.ru |
Сегодня мы обсудим создание больших выравниваний последовательностей с помощью двух плагинов UGENE: MUSCLE и KAlign, включая выравнивания, содержащие более 100,000 […] последовательностей. ugene.unipro.ru |
The new Alignment Guides help you position […] objects more quickly, appearing on the fly with suggested alignments to the existing artwork on your page. artalbum.org.ua |
Новые […] Направляющие линии (Alignment Guides) помогут [. ..]вам позиционировать объекты быстрее, появляясь на лету с предложениями […]позиционирования относительно уже существующих объектов на странице. artalbum.org.ua |
Following the […] determination of feasible alignments, an even wider corridor, […]the «anchor corridor» is being investigated […]in order to map obstructions and wrecks in the corridor where the anchors of the lay vessels will be installed. nord-stream.com |
После утверждения […] технически осуществимых изменений маршрута выполняется […]обследование более широкого коридора («якорный […]коридор») для нанесения на карту препятствий и мест кораблекрушения в коридоре, где будут устанавливаться якоря трубоукладочных судов. nord-stream.com |
(b) Re-position the driving beam so that its horizontal and vertical alignments are the same as a headlamp not equipped with HIAS. daccess-ods.un.org |
b)переместить фару […] дальнего света таким образом, чтобы ее регулировка по горизонтали и вертикали соответствовала регулировке фары, не оборудованной […]системой СРГН. daccess-ods.un.org |
External assessments of the field projects in Haiti, Jordan, Papua New Guinea, Philippines and of the UNESCO Chair in Latvia were finalized and follow-up activities aligned accordingly. unesdoc.unesco.org |
Завершено проведение внешней оценки резуль татов проектов в Гаити, Иордании, Папуа-Новой Гвинее, на Филиппинах и мероприятий кафедры ЮНЕСКО в Латвии; согласованы дальнейшие мероприятия по каждому из этих направлений работы. unesdoc.unesco.org |
Uploaded an SVG 1. 1 text alignment test that uses alignment-baseline and text-anchor. | Загрузил тест выравнивания текста SVG 1.1, который использует выравнивание-базовый уровень и текст-якорь. |
If omitted, the default text alignment is centered. | Если этот параметр опущен, выравнивание текста по умолчанию выполняется по центру. |
Braces or forward slashes are preserved in all instances, but with the insertion of extra semicolons that help preserve text alignment. | Фигурные скобки или косые черты сохраняются во всех случаях, но с добавлением дополнительных точек с запятой, которые помогают сохранить выравнивание текста. |
This template marks the beginning of a table and defines borders, margins, background colours, and text alignment within the table. | Этот шаблон отмечает начало таблицы и определяет границы, поля, цвета фона и выравнивание текста внутри таблицы. |
Другие результаты | |
Logos — Any text-based logo is counted as text regardless of its size or alignment | Логотипы — любой текстовый логотип считается текстом, не зависимо от его размера или расположения. |
The body text’s typeface, color, line height, text size, alignment and margin can be customized. | Для основного текста можно настроить тип шрифта, цвет, высоту строки, размер текста, выравнивание и поля. |
In typography, rivers, or rivers of white, are gaps in typesetting, which appear to run through a paragraph of text, due to a coincidental alignment of spaces. | В типографии реки или реки белого цвета-это пробелы в наборе текста, которые, по-видимому, проходят через абзац текста из-за случайного выравнивания пробелов. |
As with flush-right alignment, centered text is often used to present data in tables. | Как и при выравнивании по правому краю, центрированный текст часто используется для представления данных в таблицах. |
The text seems to change alignment depending on the image size. | Кажется, что текст меняет выравнивание в зависимости от размера изображения. |
Consensus logos represent therefore an improvement over consensus sequences whenever motif/alignment information has to be constrained to text. | Таким образом, консенсусные логотипы представляют собой улучшение по сравнению с консенсусными последовательностями всякий раз, когда информация о мотиве/выравнивании должна ограничиваться текстом. |
The table and right-alignment of the explanatory text is terrible, and those knife types don’t seem very comprehensive. | Две такие катушки, по одной для каждой антенны, расположены близко друг к другу под прямым углом. |
Выровнять или выровнять текст
Выровнять текст по левому краю, по центру или по правому краю
Щелкните в любом месте абзаца, который нужно выровнять.
На вкладке Home в группе Paragraph выполните одно из следующих действий:
С по | Нажмите |
---|---|
Выровнять текст по левому краю | Выровнять текст по левому краю |
Центральный текст | Центральный текст |
Выровнять текст по правому краю | Выровнять текст по правому краю |
Выровнять текст по ширине
При выравнивании текста по ширине между словами добавляется пробел, так что оба края каждой строки выровнены с обоими полями. Последняя строка абзаца выравнивается по левому краю.
Щелкните в любом месте абзаца, который нужно выровнять по ширине.
На вкладке Домашняя страница в группе Абзац щелкните Выровнять текст по ширине .
Важно: Office для Mac 2011 больше не поддерживается .Перейдите на Microsoft 365, чтобы работать где угодно с любого устройства, и продолжайте получать поддержку.
Выровнять текст по левому краю, по центру или по правому краю
Щелкните в любом месте абзаца, который нужно выровнять.
На вкладке Домашняя страница в разделе Параграф выполните одно из следующих действий:
С по | Нажмите |
---|---|
Выровнять текст по левому краю | Выровнять текст по левому краю |
Центральный текст | Центральный текст |
Выровнять текст по правому краю | Выровнять текст по правому краю |
Выровнять текст по ширине
При выравнивании текста по ширине между словами добавляется пробел, так что оба края каждой строки выровнены с обоими полями. Последняя строка абзаца выравнивается по левому краю.
Щелкните в любом месте абзаца, который нужно выровнять по ширине.
На вкладке Домашняя страница в разделе Абзац щелкните Выровнять текст по ширине .
Раздать текст
При распределении текста между символами добавляется пробел, так что оба края каждой строки выровнены с обоими полями.Последняя строка в абзаце также распределяется.
Щелкните в любом месте абзаца, где вы хотите разместить текст.
На вкладке Домашняя страница в разделе Абзац щелкните Распределенный текст .
Выравнивание текста в MS Word
MS-Word — это приложение для обработки текстов, которое предоставляет множество мощных инструментов, эти инструменты предоставляют большое преимущество пользователю.Он используется для создания документов, таких как письма, статьи и т. Д. MS-Word — интерактивное и очень удобное приложение. Он был разработан Microsoft Corporation Ltd.
Выравнивание текста
Это одна из функций, предоставляемых MS-Word своим пользователям. Эта функция используется пользователем для выравнивания текста или абзацев, чтобы он выглядел хорошо или систематизированно. Существует 4 типа выравнивания текста: по левому краю, по центру, по правому краю и по ширине.(Все 4 показаны на изображении ниже.
Текст с выравниванием по левому краю
Абзац или текст выравниваются по левому краю, когда этот абзац или текст выравниваются по левому краю страницы в MS-Word. Теперь , мы научимся шаг за шагом с помощью схемы выровнять текст абзаца по левому краю.
Шаг 1: Сначала откройте MS-Word на своем ПК.
Шаг 2: Теперь откройте документ или создайте новый, в котором вы хотите выполнить эту операцию.
Шаг 3: Теперь выберите текст абзаца, который вы хотите выровнять по левому краю.
Шаг 4: Теперь перейдите на вкладку « Home » и щелкните по ней. (Как показано на изображении ниже)
Шаг 5: Теперь перейдите в раздел « Paragraph » на вкладке « Home » и нажмите кнопку «Выровнять по левому краю».
Шаг 6: Текст абзаца успешно выровнен по левому краю.
Другой способ или использование сочетания клавиш:
Сочетание клавиш для текста с выравниванием по левому краю — «Ctrl + L».
Теперь мы можем использовать сочетание клавиш. Давайте посмотрим на это также шаг за шагом:
Шаг 1: Сначала откройте MS-Word на вашем компьютере.
Шаг 2: Теперь откройте документ или создайте новый, в котором вы хотите выполнить эту операцию.
Шаг 3: Теперь выберите текст абзаца, который вы хотите выровнять по левому краю.
Шаг 4: Теперь используйте горячую клавишу « Ctrl + L ».
Шаг 5: Текст абзаца успешно выровнен по левому краю.
Текст с выравниванием по центру
Текст абзаца или текст будет выровнен по центру, если абзац или текст находится в центре левого и правого полей страницы в MS-Word. Теперь мы шаг за шагом научимся с помощью схемы выравнивать текст абзаца по центру.
Шаг 1: Сначала откройте MS-Word на своем компьютере.
Шаг 2: Теперь откройте документ или создайте новый, в котором вы хотите выполнить эту операцию.
Шаг 3: Теперь выберите текст абзаца, который вы хотите выровнять по центру.
Шаг 4: Теперь перейдите на вкладку « Home » и щелкните по ней. (Как показано на изображении ниже)
Шаг 5: Теперь перейдите в раздел « Paragraph » на вкладке « Home » и нажмите кнопку «Выровнять по центру».
Шаг 6: Текст абзаца успешно выровнен по центру.
Альтернативный способ или использование сочетания клавиш:
Сочетание клавиш для текста с выравниванием по центру — «Ctrl + E».
Теперь мы можем использовать сочетание клавиш. Давайте посмотрим на это также шаг за шагом:
Шаг 1: Сначала откройте MS-Word на вашем компьютере.
Шаг 2: Теперь откройте документ или создайте новый, в котором вы хотите выполнить эту операцию.
Шаг 3: Теперь выберите текст абзаца, который вы хотите выровнять по центру.
Шаг 4: Теперь используйте горячую клавишу « Ctrl + E ».
Шаг 5: Текст абзаца успешно выровнен по центру.
Текст с выравниванием по правому краю
Считается, что текст абзаца выровнен по правому краю, если он выровнен по правому краю страницы в MS-Word. Теперь мы шаг за шагом научимся с помощью схемы выравнивать текст абзаца по правому краю.
Шаг 1: Сначала откройте MS-Word на своем компьютере.
Шаг 2: Теперь откройте документ или создайте новый, в котором вы хотите выполнить эту операцию.
Шаг 3: Теперь выберите текст абзаца, который вы хотите выровнять по центру.
Шаг 4: Теперь перейдите на вкладку « Home » и щелкните по ней. (Как показано на изображении ниже)
Шаг 5: Теперь перейдите в раздел « Paragraph » на вкладке « Home » и нажмите кнопку «Выровнять по правому краю».
Шаг 6: Текст абзаца успешно выровнен по центру.
Альтернативный способ или использование сочетания клавиш:
Сочетание клавиш для текста с выравниванием по правому краю — «Ctrl + R».
Теперь мы можем использовать сочетание клавиш. Давайте посмотрим на это также шаг за шагом:
Шаг 1: Сначала откройте MS-Word на вашем компьютере.
Шаг 2: Теперь откройте документ или создайте новый, в котором вы хотите выполнить эту операцию.
Шаг 3: Теперь выберите текст абзаца, который вы хотите выровнять по правому краю.
Шаг 4: Теперь используйте горячую клавишу « Ctrl + R ».
Шаг 5: Текст абзаца успешно выровнен по правому краю.
Выровненный текст
Считается, что текст абзаца выровнен по ширине, если он равномерно выровнен по левому и правому краям страницы в MS-Word. Теперь мы шаг за шагом научимся с помощью схемы сделать текст абзаца выровненным.
Шаг 1: Сначала откройте MS-Word на своем компьютере.
Шаг 2: Теперь откройте документ или создайте новый, в котором вы хотите выполнить эту операцию.
Шаг 3: Теперь выберите текст абзаца, который вы хотите сделать выровненным по ширине.
Шаг 4: Теперь перейдите на вкладку « Home » и щелкните по ней. (Как показано на изображении ниже)
Шаг 5: Теперь перейдите в раздел « Абзац » на вкладке « Home » и нажмите кнопку Выровнять текст .
Шаг 6: Текст абзаца успешно выровнен по тексту с выравниванием по ширине.
Альтернативный способ или использование сочетания клавиш:
Сочетание клавиш для выравнивания текста по ширине — «Ctrl + J».
Теперь мы можем использовать сочетание клавиш. Давайте посмотрим на это также шаг за шагом:
Шаг 1: Сначала откройте MS-Word на вашем компьютере.
Шаг 2: Теперь откройте документ или создайте новый, в котором вы хотите выполнить эту операцию.
Шаг 3: Теперь выберите текст абзаца, который вы хотите сделать по ширине.
Шаг 4: Теперь используйте горячую клавишу « Ctrl + j ».
Шаг 5: Текст абзаца успешно выровнен по тексту с выравниванием по ширине.
Вниманию читателя! Не прекращайте учиться сейчас. Присоединяйтесь к курсу First-Step-to-DSA для учащихся 9-12 классов , , специально разработанного для ознакомления со структурами данных и алгоритмами учащимся 9-12 классов
Имеет ли значение выравнивание текста для доступности и удобства использования ?
Я снова и снова вижу это с пользовательским интерфейсом и веб-дизайном — людям нравится центрировать, выравнивать по ширине и выравнивать текст по правому краю. Люди думают, что это может сделать их текст красивым или моим любимым запретным словом в веб-дизайне, clean . Но на самом деле это еще один пример того, как люди жертвуют опытом пользователя (UX) ради дизайна пользовательского интерфейса (UI). Пора положить этому конец! Имеет ли значение выравнивание текста для доступности? Давайте перейдем к делу.
4 типа выравнивания
Четыре типа выравнивания в графическом, пользовательском интерфейсе и веб-дизайне:
- Левый
- Правый
- Центр
- Выровненный
С точки зрения В частности, в веб-дизайне, эти типы выравнивания используются по-разному.
Выравнивание по левому краю — это наиболее популярное выравнивание текста, а также выравнивание по умолчанию. Выравнивание по левому краю обычно связано с длинным текстом абзаца, что делает его максимально простым для чтения.
Выравнивание по центру используется более экономно и для визуальной привлекательности, как в этих распространенных макетах из 3 или 4 столбцов на домашних страницах. Я также часто вижу это внизу страниц как призыв к действию, придающий менее длинному содержанию лучшую симметрию.
Выравнивание по правому краю используется редко, если вообще используется.Но если он используется, он выравнивает текст по другому элементу для большей визуальной яркости.
И, наконец, оправданное выравнивание чаще используется с минималистичным или роскошным дизайном, чтобы придать ему визуальный вкус и элегантность.
Выравнивание по левому краю
Выравнивание по левому краю — наиболее популярное выравнивание текста по умолчанию. Это лучший вариант для удобочитаемости и удобства использования из-за того, как читают наши глаза.
Выравнивание по правому краю
Выравнивание по правому краю, вероятно, является наиболее редко используемым выравниванием, а когда оно используется — оно обычно используется в небольших количествах.
Отличный пример эффективного использования выравнивания по правому краю — это навигация по сайту. При правильном выравнивании вы можете включить кнопку CTA в правом верхнем углу и совместить основные ссылки с ней, что сделает навигацию очень удобной для сканирования.
Навигация с выравниванием по правому краюВыравнивание по правому краю следует использовать в лучшем случае с осторожностью, поскольку выравнивание по правому краю не очень удобно для пользователя и не улучшает читаемость. В некоторых редких случаях это может иметь смысл при малом использовании, как в этом примере современного делового бланка.
Как правило, выравнивание по правому краю не следует использовать, если вы выравниваете текст более чем по 5 словам за раз. Это держит под контролем пользовательский опыт, при этом добавляя мятежное форматирование.
В примере справа текст с выравниванием по правому краю содержит максимум 3 слова в строке, что ограничивает негативное восприятие пользователем как незначительного в худшем случае, что делает его хорошим вариантом использования.
Я должен отметить, что текст с выравниванием по правому краю отличается от элементов с выравниванием по правому краю.Элементы, выровненные по правому краю, в большинстве случаев работают хорошо и действительно могут помочь использовать неиспользуемое пространство. На изображении бланка нормально, что область содержимого выровнена по правому краю, а ее текст — по правому краю в той области содержимого, где лежат мои критические замечания.
Выравнивание по центру
Выравнивание по центру может отлично выглядеть при малых дозах, но может привести к проблемам, когда люди злоупотребляют им.
Проблемы с выравниванием по центру и доступностью
Причина, по которой выравнивание текста по центру ужасно для пользовательского опыта, заключается в том, что с каждой новой строкой, которую пользователь читает, есть краткий момент, когда пользователь должен найти, где начинается следующая строка — уменьшение скорость чтения пользователей.
Намеренно мешает удобству чтения вашего пользователя? Да, черт возьми! Это то, что, я думаю, приходит в голову людям, когда они решают поместить большой абзац в центр.
Вы обнаружите, что в большинстве случаев центрированный текст ухудшает взаимодействие с пользователем. Однако есть некоторые ограничения и исключения для выравнивания по центру.
Пункты центрируются
Зачем мы это делаем. Ах да, потому что это довольно . Центрированный текст стал обычным явлением, особенно в веб-дизайне.
На мой взгляд, абзацы по центру допустимы только до определенного момента, для конкретности — 3 строки текста. Более того, становится слишком неприятно читать каждую строчку после.
Вот несколько примеров:
Это допустимая длина текста в абзаце для выравнивания по центру. Не более трех строк текста.
Это намного более длинный абзац, который неприятно читать из-за того, что вам нужно много раз находить начало следующей строки.Текст с центрированным абзацем должен быть ограничен и использоваться экономно, чтобы не раздражать пользователя, читая ваш текст. Заметили, что весь контент в этом блоге выровнен по левому краю? Это называется пользовательским опытом, и не забывайте об этом!
Из второго примера видно, что абзац очень неприятен для чтения. На мобильных устройствах ситуация только ухудшается. Вот почему выравнивание по левому краю следует использовать в 95% случаев.
Должны ли заголовки располагаться по центру?
Заголовки основных страниц должны быть правильно расположены по центру, поскольку в них обычно не так много слов и, как следствие, строк текста.Большинство заголовков страниц недостаточно длинные, поэтому выравнивание текста становится проблемой для удобства использования. Однако второстепенные заголовки (h3) и все, что ниже, всегда должны быть выровнены по левому краю, чтобы соответствовать тексту абзаца.
Пример выравнивания заголовка Google — это сообщение в блоге. В разделе заголовков вверху я использую выравнивание по левому краю, потому что некоторые заголовки некоторых моих статей могут быть достаточно длинными, чтобы центрирование текста стало раздражающим для чтения, поэтому я использую выравнивание по левому краю.
Выравнивание по ширине
Что такое выравнивание по ширине и как оно работает?
Выровненный по ширине текст выглядит так, как если бы выравнивание по центру и выравнивание по левому краю имели дочерний элемент. Выровненный по ширине текст делает ваши абзацы похожими на блоки и имеет стороны.
Он работает, изменяя интервал между каждым словом в зависимости от того, сколько слов он лучше всего видит, может поместиться в одной строке. Интервал между словами одинаковый для каждой строки, но меняется для следующей.
Различные интервалы между словами из-за выравнивания текста по ширинеИдея использования текста с выравниванием по ширине заключается в том, что он выглядит более привлекательно визуально, чем при использовании выравнивания по левому краю. Отсюда его обычное использование в книгах и письменных материалах.
Проблемы с выравниванием по ширине и почему это плохо
Что очень легко может произойти с выравниванием по ширине, так это в узких столбцах или строках с большим количеством длинных слов, между каждым словом могут быть большие неудобные интервалы. Иногда бывает так плохо, когда слова разбиваются на слоги. Это создает плохой пользовательский опыт, делая текст трудным для чтения.
Это может произойти без вашего ведома, если текст масштабируется / изменяется таким образом, чтобы текст был подобным образом.
Когда выравнивание по ширине используется в книгах или журналах, есть люди, которые просматривают каждую страницу и вручную регулируют интервал, чтобы избавиться от любого из этих неудобных интервалов, и даже при необходимости добавляют дефисы.Это совершенно неразумно делать на веб-сайте, слишком много разных размеров экрана, разрешений экрана и уровней масштабирования, чтобы иметь выровненный текст на веб-сайте без неудобного выравнивания, по крайней мере, для кого-то.
Почему книги и журналы полностью оправданы?
Книги и журналы на сегодняшний день являются наиболее распространенным источником обоснованного текста. Им нравится использовать выровненный по ширине текст, потому что он выглядит более привлекательно и профессионально.
Это может даже сэкономить на расходах на печать благодаря сохранению страниц, гарантируя, что каждая строка текста используется на всю ширину.
В каждой строчке книги или журнала обычно достаточно слов, чтобы не возникало проблем с обоснованным выравниванием. Каждая строка текста в книге обычно содержит около 60 символов в строке, что составляет около 10 слов в строке. Это позволяет книгам иметь визуальную привлекательность выровненного по ширине текста и удобство использования выровненного по левому краю текста.
В случае, если выровненный по ширине текст не работает, будет использоваться выравнивание по левому краю, чтобы сделать интервалы между словами менее отвлекающими. Дизайнеры книг и форматеры книг часто выбирают, какое выравнивание лучше всего подходит для каждой книги или письменного материала.
Общий выровненный текст имеет свои применения. Он определенно может добавить визуальной привлекательности абзацам на странице, но, если его не использовать с осторожностью, он может привести к тому, что текст будет выглядеть фрагментированным, что ухудшит положительный пользовательский опыт.
Рекомендации по выравниванию текста
Используйте в основном текст с выравниванием по левому краю
Выровненный по левому краю текст — это то место, где он находится. Это знакомо, быстро и надежно. Выравнивание текста по левому краю следует использовать в 95% случаев, чтобы помочь читателям читать с оптимальной, не снижающейся скоростью чтения.
Используйте меньше текста, но немного с выравниванием по центру, если применимо.
Вы можете использовать выравнивание по центру небольшими порциями, как заголовки главной страницы, не отвлекая внимание пользователя. Текст абзаца может уйти с выравниванием по центру, если в нем 3 или меньше строк текста, следует использовать больше, чем с выравниванием по левому краю, поскольку текст становится слишком раздражающим для чтения.
Используйте выровненный текст только тогда, когда это имеет смысл
Используйте выровненный текст только для носителей, где это обычное дело, таких как материальные книги или электронные книги.
Редко вы можете обойтись с выровненным текстом на веб-сайте, но выравнивание по левому краю всегда лучше для удобства использования. Если вы собираетесь использовать выравнивание по ширине, убедитесь, что в каждой строке достаточно слов, чтобы пробелы между ними были незаметны от одной строки к другой.
Избегайте выравнивания по правому краю
Выравнивание по правому краю вынуждает читателя читать странным образом. Не отталкивайте пользователей ради того, чтобы ваш дизайн выглядел уникальным и особенным.
Если вы собираетесь его использовать, убедитесь, что каждая строка содержит 3 или менее слов в строке и 3 или менее строк текста вместе.
Единственное распространенное допустимое использование выравнивания по правому краю — это навигация по веб-сайтам.
Выравнивание текста — оборотная сторона, онлайн-редактор LaTeX
Введение
По умолчанию LaTeX набирает текст как полностью выровненный по ширине, но иногда текст с выравниванием по левому краю или «рваный правый» текст (для языков с письмом справа налево) может быть более подходящим — например, текст в узких столбцах. В этой статье объясняется, как изменить выравнивание текста для частей или всего документа с помощью встроенных функций LaTeX и пакета ragged2e
.
Стандартные команды и среды LaTeX
ВLaTeX есть встроенные команды для изменения набора текста:
- рваный правый (
\ рваный правый
) - рваный левый (
\ рваный левый
) - по центру (
\ по центру
)
вместе с соответствующими средами:
- рваный-правый (
заподлицо, слева
, окружающая среда) - рваный-левый (
заподлицо,
окружение) - по центру (
по центру, среда
)
Однако пакет ragged2e
предоставляет некоторые усовершенствования, которые улучшают эти стандартные команды и среды LaTeX.
Использование пакета ragged2e
Для начала, вот пример использования пакета ragged2e
и его опции [документ]
для набора текста всего документа как неровный вправо (с выравниванием по левому краю). В примере кода добавлена строка
\ usepackage [документ] {ragged2e}
к преамбуле документа:
\ documentclass {article} \ usepackage [документ] {ragged2e} \ begin {document} \ section {Заголовок уровня 1 (раздел)} Здравствуйте, вот какой-то текст без смысла.Этот текст должен показывать, как будет выглядеть напечатанный текст в этом месте. Если вы прочтете этот текст, вы не получите никакой информации. Действительно? Нет информации? Есть ли разница между этим текстом и какой-то ерундой вроде совсем нет! Такой слепой текст дает вам информацию о выбранном шрифте, о том, как написаны буквы, и о внешнем виде. \ конец {документ}
Откройте этот пример ragged2e
на обороте
Этот пример дает следующий вывод:
Сравнение \ raggedright (LaTeX) с \ RaggedRight (ragged2e)
Команда LaTeX \ raggedright
иногда дает результаты, которые кажутся «слишком неровными».Пакет ragged2e
решает эту проблему, позволяя расставлять перенос, когда строка слишком короткая, создавая более равномерно рваные края текста. В следующем примере показан текст с неровным правым краем, созданный с помощью команды LaTeX \ raggedright
и, для сравнения, тот же набор текста с использованием команды \ RaggedRight
, предоставленной ragged2e
:
\ documentclass {article} \ usepackage [английский] {babel} \ usepackage {ragged2e} \ usepackage {слепой текст} \ begin {document} \ setlength {\ hsize} {0.9 \ hsize}% эффект подчеркивания \ subsction * {Выровненный по левому краю пример с \ texttt {\ string \ raggedright} \\ (стандартная команда \ LaTeX {})} \ raggedright \ blindtext [2] \ номинал \ subsction * {Выровненный по левому краю пример с \ texttt {\ string \ RaggedRight} \\ (\ texttt {ragged2e} command)} \ RaggedRight \ blindtext [2] \ par \ конец {документ}
Открыть этот пример на обороте
Как обсуждалось в документации пакета ragged2e
, ragged2e
предоставляет альтернативные команды и среды для изменения выравнивания текста, и мы рассмотрим некоторые из них.
Среды для текста с неровным правым (выровненным по левому краю) текстом
Среда LaTeX по умолчанию для создания текста с неровным правым краем — , левый край
. Эквивалент в ragged2e
называется FlushLeft
(обратите внимание на заглавные буквы). В следующем примере сравнивается вывод этих сред:
\ documentclass {article} \ usepackage [английский] {babel} \ usepackage {ragged2e} \ usepackage {слепой текст} \ begin {document} \ setlength {\ hsize} {0,9 \ hsize}% подчеркивает эффекты \ subsction * {\ texttt {flushleft} среда: (стандартный \ LaTeX {})} \ begin {flushleft} \ слепой текст [1] \ end {flushleft} \ subsction * {\ texttt {FlushLeft} среда: (\ texttt {ragged2e})} \ begin {FlushLeft} \ слепой текст [1] \ end {FlushLeft} \ конец {документ}
Открыть этот пример на обороте
Среды для текста с неровным левым (выровненным по правому краю) текстом
Среда LaTeX по умолчанию для создания текста с неровным левым (выровненным по правому краю) текстом — заподлицо
.Эквивалент в ragged2e
называется FlushRight
(обратите внимание на заглавные буквы). В следующем примере сравнивается вывод этих сред:
\ documentclass {article} \ usepackage [английский] {babel} \ usepackage {ragged2e} \ usepackage {слепой текст} \ begin {document} \ setlength {\ hsize} {0,9 \ hsize}% подчеркивает эффекты \ subsction * {\ texttt {flushright} среда: (стандартный \ LaTeX {})} \ begin {flushright} \ слепой текст [1] \ end {flushright} \ subsction * {\ texttt {FlushRight} среда: (\ texttt {ragged2e})} \ begin {FlushRight} \ слепой текст [1] \ end {FlushRight} \ конец {документ}
Открыть этот пример на обороте
Среды для центрирования текста
Среда LaTeX по умолчанию для создания центрированного текста — центр
.Эквивалент в ragged2e
называется Center
(обратите внимание на заглавные буквы). В следующем примере сравнивается вывод этих сред:
\ documentclass {article} \ usepackage [английский] {babel} \ usepackage {ragged2e} \ usepackage {слепой текст} \ begin {document} \ setlength {\ hsize} {0,9 \ hsize}% подчеркивает эффекты \ subsction * {\ texttt {center} среда: (стандартный \ LaTeX {})} \ begin {center} \ слепой текст [1] \ end {center} \ subsction * {\ texttt {Center} среда: (\ texttt {ragged2e})} \ begin {Center} \ слепой текст [1] \ end {Центр} \ конец {документ}
Открыть этот пример на обороте
Текст полностью выровнен по ширине
Пакет ragged2e
предоставляет команду \ оправдывающую
, которую вы можете использовать, как показано в примере ниже:
\ documentclass {article} \ usepackage [английский] {babel} \ usepackage {ragged2e} \ usepackage {слепой текст} \ begin {document} \ setlength {\ hsize} {0.9 \ hsize}% эффект подчеркивания \ Центрирование \ слепой текст [1] \ vspace {5мм} \ оправдание \ слепой текст [1] \ конец {документ}
Открыть этот пример на обороте
Справочное руководство
Сводка сред и команд для выравнивания текста
Выравнивание | Окружающая среда | Команда переключения | ragged2e среда | команда переключателя ragged2e |
---|---|---|---|---|
Левый | заподлицо слева | \ raggedright | FlushLeft | \ RaggedRight |
Правый | заподлицо | \ raggedleft | FlushRight | \ RaggedLeft |
Центр | центр | \ центровка | Центр | \ Центровка |
Полностью оправдано | оправдать | \ оправдывающая |
Дополнительная литература
Для получения дополнительной информации см .:
Выравнивание текстав веб-дизайне: по центру или нет?
В кругах веб-дизайнеров вы часто слышите термин «доступность».Я считаю, что это здорово. Однако, когда мы проверяем наши сайты на соответствие критериям доступности, мы склонны игнорировать выравнивание текста.
Выравнивание текста и мозг
Теперь я понимаю, что большинство людей не задумываются о выравнивании текста, особенно в Интернете, но это имеет значение. Как бывший преподаватель, я знаю, что способ отображения текста может повлиять на его читаемость, особенно для людей с дислексией и другими нарушениями обучаемости. Когда у меня была работа по обучению учителей технологиям, я прошел некоторый тренинг по созданию презентационных слайдов, которые было легко обрабатывать.На этом занятии я узнал одну вещь: выравнивание текста имеет значение. Когда абзацы и другие длинные фрагменты информации кажутся полностью сосредоточенными, мозгу становится труднее обрабатывать. Некоторые люди думают, что центрирование всего текста является более «вычурным» или «резким», но на самом деле это заставляет мозг усерднее работать над обработкой того, что он читает.
Мы учимся читать слева направо, и книги читают так с раннего возраста. Когда мозг всегда движется к началу строки, чтобы продолжить чтение, все происходит последовательно, и мозг легче обрабатывает информацию.
Однако, когда писатели полностью центрируют целые абзацы, вашим глазам приходится искать начало каждой строки, заставляя мозг обрабатывать информацию более разрозненным образом. Ваш мозг находит это неестественным и вызывающим по отношению к тому, как нас учили в детстве. Чтобы понять, что я имею в виду, ознакомьтесь с этой статьей о том, почему никогда не следует выравнивать текст абзаца по центру. Вот пример текста с выравниванием по центру и текста с выравниванием по левому краю, который легче читать.
Когда следует центрировать текст?
При рассмотрении выравнивания текста для содержимого вашей веб-страницы (или для информационных бюллетеней по электронной почте, листовок и прочего с параграфами информации) центрированный текст должен быть зарезервирован для определенных случаев:
- Заголовки — Центрирование заголовка или заголовка темы будет отличать его от остального содержимого.Другие варианты заголовков включают разные размеры и вес шрифта.
- Выделение — Чтобы выделить момент, дату, крайний срок и т. Д., Продолжайте и центрируйте его. Как и в случае с заголовками, он выделяет информацию и привлекает внимание читателя. Если все отображается по центру, ничто не выделяется, и все это сливается.
- Цитаты — Если у вас есть короткая (около одного предложения) цитата, которая не занимает слишком много строк, ее будет уместно центрировать. Это особенно верно, если вы не используете его слишком часто.Например, если у вас на странице пять цитат по центру, вы можете немного перестараться. Создайте более длинные кавычки в форме абзаца и выровняйте их по левому краю, но сделайте для них отступ, чтобы выделить их. Вы можете сделать отступ для всего абзаца (как в этих пунктах), чтобы мозг по-прежнему легко обрабатывал информацию.
Чтобы сделать ваш веб-сайт более доступным для слабовидящих или людей с нарушениями чтения, такими как дислексия, выравнивание текста действительно имеет значение. Так что взгляните на свой блог, веб-сайт или информационный бюллетень по электронной почте и настройте выравнивание текста.А пока продолжайте плыть!
Советы по Microsoft Word: настройка выравнивания текста
Важно хорошее форматирование.В конце концов, вам нужно, чтобы ваш текст был легко читаемым, поэтому он должен быть представлен на странице (или экране) четко и последовательно. И выравнивание текста — большая часть этого. В этом посте мы рассмотрим, как настроить выравнивание текста в Microsoft Word.
Регулировка выравнивания текста
Параметры выравнивания в MS Word управляют расположением текста по отношению к полям страницы. Этим можно управлять через раздел «Абзац» на вкладке «Главная» на ленте.
Слева направо: по левому краю, по центру, по правому краю и по ширине.Слева направо доступны четыре варианта выравнивания. Это:
- Выровнять по левому краю — Используется для выравнивания текста по левому полю
- По центру — Используется для размещения текста по центру страницы
- Выровнять по правому краю — Используется для выравнивания текста по правому полю
- Выровнять по ширине — Используется для равномерного распределения текста по странице таким образом, чтобы первое слово в каждой строке начиналось с левого поля, а последнее слово заканчивалось с правого поля
Чтобы применить форматирование, просто выберите соответствующий текст (или поместите курсор в то место, где вы хотите ввести текст) и выберите вариант выравнивания.
Кроме того, вы можете выделить текст, который хотите изменить, и щелкнуть стрелку в нижнем углу раздела «Абзац», чтобы открыть новое окно. Затем вы можете выбрать вариант в раскрывающемся меню «Выравнивание» и нажать «ОК».
Меню «Абзац».Какой вариант следует использовать?
Для основной части вашей работы у вас есть два основных варианта: Выровнять по левому краю и Выровнять по ширине. Выровнять по ширине популярен, потому что он создает аккуратные блоки текста, поэтому он выглядит аккуратно. Это также полезно, если у вас есть несколько столбцов текста на странице (вот почему газеты и журналы часто используют выровненный текст).
Считаете это полезным?
Подпишитесь на нашу рассылку и получайте советы по написанию от наших редакторов прямо на свой почтовый ящик.
По левому краю используется по умолчанию для большинства людей, особенно в издательской индустрии. Это связано с тем, что его легко читать, и в тексте не появляются «реки» (т. Е. Вертикальные пробелы).
Параметры выравнивания текста.В большинстве документов Центр следует сохранять для заголовков и подзаголовков.Вы также можете использовать его для коротких отрывков, которые нужно выделить отдельно от окружающего текста. Однако, если вам нужно представить более длинный отрывок в середине страницы, например цитату из блока, вам следует использовать параметры отступа вместо выравнивания.
Align Right , между тем, практически не используется. В некоторых редких случаях это полезно, например, для размещения подписи относительно изображения. Однако обычно это затрудняет чтение.
Однако ключ к форматированию любого документа — это ясность и последовательность.Поэтому лучший вариант выравнивания — это тот, который делает ваш документ максимально легким для чтения. Если вам нужна небольшая помощь с форматированием, свяжитесь с нами, чтобы узнать, чем мы можем помочь.
Text · Bootstrap v4.6
Документация и примеры стандартных текстовых утилит для управления выравниванием, переносом, весом и т. Д.
Выравнивание текста
Простое выравнивание текста по компонентам с помощью классов выравнивания текста.
Некоторый текст-заполнитель для демонстрации выравнивания текста по ширине. Вы сделаете то же самое для меня? Пришло время столкнуться с музыкой. Я больше не твоя муза. Слышал, это красиво, будь судьей, и мои девочки проголосуют. Я чувствую внутри себя феникса. Небеса завидуют нашей любви, ангелы плачут свыше. Да, вы меня в утопию.
Текст-заполнитель для демонстрации выравнивания текста по ширине. Вы сделаете то же самое для меня? Пришло время столкнуться с музыкой. Я больше не твоя муза.Слышал, это красиво, будь судьей, и мои девочки проголосуют. Я чувствую внутри себя феникса. Небеса завидуют нашей любви, ангелы плачут свыше. Ага, вы меня в утопию.
Для выравнивания по левому краю, правому краю и по центру доступны адаптивные классы, которые используют те же контрольные точки ширины области просмотра, что и система сетки.
Текст с выравниванием по левому краю для всех размеров области просмотра.
Выровненный по центру текст на всех размерах области просмотра.
Текст с выравниванием по правому краю для всех размеров области просмотра.
Текст с выравниванием по левому краю в области просмотра размером SM (маленький) или шире.
Текст с выравниванием по левому краю в видовых экранах размером MD (средний) или шире.
Текст с выравниванием по левому краю в окнах просмотра размером LG (большой) или шире.
Текст с выравниванием по левому краю в области просмотра размером XL (очень большой) или шире.
Текст с выравниванием по левому краю для всех размеров области просмотра
Выровненный по центру текст для всех размеров области просмотра.
Выровненный по правому краю текст для всех размеров области просмотра.
Текст с выравниванием по левому краю в области просмотра размером SM (малый) или шире.
Выровненный по левому краю текст в области просмотра размером MD (средний) или шире.
Выровненный по левому краю текст в области просмотра размером LG (большой) или шире.
Выровненный по левому краю текст в области просмотра размером XL (очень большой) или шире.
Перенос текста и переполнение
Перенос текста классом .text-wrap
.
Этот текст следует обернуть.
Запретить перенос текста с помощью класса .text-nowrap
.
Этот текст должен переполнять родительский.
Этот текст должен переполнять родительский.
Для более длинного содержимого вы можете добавить класс .text-truncate
, чтобы обрезать текст с многоточием. Требуется отображение : встроенный блок
или отображение: блок
.
Praeterea iter est quasdam res quas ex communi.
Praeterea iter est quasdam res quas ex communi.
Praeterea iter est quasdam res quas ex communi.
Praeterea iter est quasdam res quas ex communi.
Разрыв слова
Предотвратите разрыв макета ваших компонентов длинными строками текста, используя .text-break
для установки word-wrap: break-word
и word-break: break-word
. Мы используем word-wrap
вместо более распространенного overflow-wrap
для более широкой поддержки браузеров и добавляем устаревшую word-break: break-word
, чтобы избежать проблем с гибкими контейнерами.
мммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм
мммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммммм
Преобразование текста
Преобразование текста в компонентах с использованием классов капитализации текста.
Текст в нижнем регистре.
Текст в верхнем регистре.
CapiTaliZed текст.
Текст в нижнем регистре.
Текст в верхнем регистре.
CapiTaliZed текст.
Обратите внимание, что .text-capitalize
изменяет только первую букву каждого слова, не затрагивая регистр любых других букв.
Плотность шрифта и курсив
Быстро изменить толщину (жирность) текста или выделить текст курсивом.
Жирный текст.
Более жирный текст (относительно родительского элемента).
Текст нормального веса.
Облегченный текст.
Более легкий текст (относительно родительского элемента).
Курсив.
Жирный текст
Более жирный текст (относительно родительского элемента).
Текст обычного веса.
Облегченный текст
Более легкий текст (относительно родительского элемента).
Курсив.
Монокосмический
Измените выделение на наш стек моноширинных шрифтов с помощью .текст-моноширинный
.
Это моноширинный
Сбросить цвет
Сбросить цвет текста или ссылки с помощью .text-reset
, чтобы он унаследовал цвет от своего родителя.
Скрытый текст со ссылкой сбросить .